بدون خط خوردگی و خدشه

English translation: with no strike-through or damage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Persian (Farsi) term or phrase:بدون خط خوردگی و خدشه
English translation:with no strike-through or damage
Entered by: Sophie Meis

08:53 Feb 12, 2021
Persian (Farsi) to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Persian (Farsi) term or phrase: بدون خط خوردگی و خدشه
-
صحت مندرجات این مدرک که بدون خط خوردگی و خدشه صادر گردیده، جهت ترجمه معتبر می باشد
Sophie Meis
Australia
Local time: 17:12
with no alteration and strikethrough
Explanation:
Selected response from:

Neda Namvar Kohan
Iran
Local time: 09:42
Grading comment
Thanks dears!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5with no alteration and strikethrough
Neda Namvar Kohan


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
with no alteration and strikethrough


Explanation:


Neda Namvar Kohan
Iran
Local time: 09:42
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 93
Grading comment
Thanks dears!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amir Akbarpour Reihani
4 mins
  -> Thanks!

agree  Zeynab Tajik
1 hr
  -> Thanks!

agree  Amin Zanganeh Inaloo
1 hr
  -> Thanks!

agree  Fatemeh Khansalar
1 hr
  -> Thanks!

agree  Maryam Zeynolabedini
3 days 12 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search