village chief

Spanish translation: jefe de aldea

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:village chief
Spanish translation:jefe de aldea
Entered by: Marcelo González

23:27 Aug 20, 2020
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel
English term or phrase: village chief
Divided into seven ‘village squares’ each with a village chief to deliver a Four Seasons experience.

En referencia al fragmento anterior en el que se mencionan las "villages" también se habla de que cada una tiene un "customary chief". No sé si sea una especie de mayordomo. ¿Me ayudan?

¡Gracias!
Marlys Estrada
Costa Rica
Local time: 10:01
jefe de aldea
Explanation:
+

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2020-08-21 09:37:55 GMT)
--------------------------------------------------

In the context of a hotel, it wouldn't be surprising if it's part of an all-inclusive resort where certain names of its facilities reflect a theme. If so, this might be a good option.

Nuestro Patrimonio - Ministerio de Cultura
Usando lo que quedaba de la Santa María, Colón construyó el fuerte de la Natividad (Navidad) en la costa norte de la isla, no lejos de un pico que él llamó Christi monte, dejando 39 hombres allí bajo la protección del **jefe de aldea.** Cuando Colón regresó a La Española, un año después, la fortaleza había sido...
http://www.nuestropatrimonio.gob.do/index.php/conozco/patrim...

"jefe de aldea"
About 369,000 results (0.32 seconds)
https://www.google.com/search?biw=1024&bih=449&sxsrf=ALeKk01...
Selected response from:

Marcelo González
United States
Local time: 06:01
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3jefe de aldea
Marcelo González
5Concierge
Verónica
3Caudillo
Andrew Bramhall
3director de aldea
David Hollywood
3líder
Sara Fairen


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Caudillo


Explanation:
What???? Too soon????

Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 17:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Juan Jacob: ¿Caudillo en un hotel? Connotación negativa, en mi opinión.
54 mins
  -> Otra broma mía ha sido!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
director de aldea


Explanation:
una posibilidad

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2020-08-21 05:22:22 GMT)
--------------------------------------------------

dirigente

David Hollywood
Local time: 13:01
Native speaker of: English
PRO pts in category: 73
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
jefe de aldea


Explanation:
+

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2020-08-21 09:37:55 GMT)
--------------------------------------------------

In the context of a hotel, it wouldn't be surprising if it's part of an all-inclusive resort where certain names of its facilities reflect a theme. If so, this might be a good option.

Nuestro Patrimonio - Ministerio de Cultura
Usando lo que quedaba de la Santa María, Colón construyó el fuerte de la Natividad (Navidad) en la costa norte de la isla, no lejos de un pico que él llamó Christi monte, dejando 39 hombres allí bajo la protección del **jefe de aldea.** Cuando Colón regresó a La Española, un año después, la fortaleza había sido...
http://www.nuestropatrimonio.gob.do/index.php/conozco/patrim...

"jefe de aldea"
About 369,000 results (0.32 seconds)
https://www.google.com/search?biw=1024&bih=449&sxsrf=ALeKk01...

Marcelo González
United States
Local time: 06:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juan Pablo Marina
7 hrs
  -> Gracias, Juan :-)

agree  Sara Fairen
9 hrs
  -> Gracias, Sara, y saludos

agree  Antonella Perazzoni
11 hrs
  -> Gracias, Antonella :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
líder


Explanation:
Otra alternativa podría ser líder, siguiendo la metáfora tribal...

--------------------------------------------------
Note added at 10 horas (2020-08-21 10:21:33 GMT)
--------------------------------------------------

O incluso cabecilla

Sara Fairen
United Kingdom
Local time: 17:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

45 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Concierge


Explanation:
De acuerdo al contexto, que al parecer estás describiendo las instalaciones de un hotel, el término "Village Chief", podrías traducirlo como Concierge.
Divided into seven ‘village squares’ each with a village chief to deliver a Four Seasons experience.

Se divide en siete plazas (o aldeas), cada una con su propio Concierge para proporcionarte una experiencia "Four Seasons".

En cuanto a "Customary Chief", podrías traducirlo como Mayordomo.

Verónica
Mexico
Local time: 11:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search