Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
high channel count job
Spanish translation:
trabajo de alto conteo de canales
Added to glossary by
Natalia Pedrosa
Oct 4, 2017 03:00
6 yrs ago
2 viewers *
English term
high channel count job
English to Spanish
Tech/Engineering
Printing & Publishing
Printers
Hola a todos:
A ver si me podéis echar una manita con esta frase. Aquí os dejo algo de contexto:
It can be used as a single stand-alone unit for testing and long-term monitoring, stacked for high channel count jobs, or networked with multiple units located throughout your facility for synchronized data recording in distributed networking applications.
Muchas gracias de antemano.
Saludos,
Natalia
A ver si me podéis echar una manita con esta frase. Aquí os dejo algo de contexto:
It can be used as a single stand-alone unit for testing and long-term monitoring, stacked for high channel count jobs, or networked with multiple units located throughout your facility for synchronized data recording in distributed networking applications.
Muchas gracias de antemano.
Saludos,
Natalia
Change log
Oct 9, 2017 04:32: Natalia Pedrosa Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
trabajo de alto conteo de canales
No tengo una referencia específica para ofrecerte más que Google - si búscas entre comillas el término alto conteo de canales podrás ver un sinfin de fuentes relacionados con el tema del texto que ocupa este término.
Note from asker:
Hola Alex: la verdad es que tiene sentido. Gracias y saludos. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Alex. Gracias a todos por vuestra ayuda."
6 hrs
(tareas que implican un) recuento elevado de canales
Hola de nuevo,
Aquí tienes mi propuesta.
Un saludo.
Aquí tienes mi propuesta.
Un saludo.
16 hrs
elevado número de tareas en múltiples canales (y otras opciones)
stacked for high channel count jobs
ideado para realizar tareas simultáneas con un elevado número de canales
organizado para una elevada cifra de tareas simultáneas en distintos canales
dispuesto para un elevado número de tareas en múltiples canales
Yo lo redactaría como anoto...
Saludos cordiales
Something went wrong...