Risk of Medication Errors

Spanish translation: riesgos de la administración de medicamentos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Risk of Medication Errors
Spanish translation:riesgos de la administración de medicamentos
Entered by: sebaspedlp

11:53 Mar 17, 2021
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: Risk of Medication Errors
Medication errors: what they are, how they happen, and how to avoid them
Risk of Medication Errors Due to Incorrect Route of Administration
This injection is for intravenous use only. Serious adverse reactions including seizures have occurred when it was inadvertently administered intrathecally instead of intravenously....
....With these definitions in mind, a medication error can be defined as ‘a failure in the treatment process that leads to, or has the potential to lead to, harm to the patient’.8,9 The ‘treatment process’ involves all medications, as defined above.

Buenos días, estoy traduciendo un articulo medication errors, del inglés al español

Mi intento es: Riesgo de errores en la medicación o riesgo de errores con la medicación, error de la medicación.... mi duda esta en la parte de medication errors... y es la base de todo el articulo

Gracias, saludos.
sebaspedlp
Argentina
Local time: 11:59
riesgos de la administración de medicamentos
Explanation:
Creo que el término "administrar" es de uso extendido en este contexto. Según la RAE:
administrar
7. tr. Aplicar, dar o hacer tomar un medicamento. U. t. c. prnl.

8. tr. Graduar o dosificar el uso de algo, para obtener mayor rendimiento de ello o para que produzca mejor efecto. U. t. c. prnl.
Selected response from:

Andrés Contreras
Venezuela
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Riesgo de errores de medicación
Coralia Maskavizan
4riesgos de la administración de medicamentos
Andrés Contreras


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
risk of medication errors
riesgos de la administración de medicamentos


Explanation:
Creo que el término "administrar" es de uso extendido en este contexto. Según la RAE:
administrar
7. tr. Aplicar, dar o hacer tomar un medicamento. U. t. c. prnl.

8. tr. Graduar o dosificar el uso de algo, para obtener mayor rendimiento de ello o para que produzca mejor efecto. U. t. c. prnl.


    https://dle.rae.es/administrar
    https://medlineplus.gov/spanish/medicationerrors.html
Andrés Contreras
Venezuela
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
risk of medication errors
Riesgo de errores de medicación


Explanation:
Esta es la forma que más aparece y también considero que es la que mejor refleja la idea.


    Reference: http://core.ac.uk/download/pdf/84750116.pdf
    Reference: http://https://www.elsevier.es/es-revista-nursing-20-articul...
Coralia Maskavizan
Argentina
Local time: 11:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: gracias

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search