breeder flock

Spanish translation: lote de (aves) reproductoras

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: breeder flock
Spanish translation:lote de (aves) reproductoras
Entered by: Eloisa Anchezar

09:55 Apr 3, 2020
English to Spanish translations [PRO]
Science - Livestock / Animal Husbandry / field study - vaccines
English term or phrase: breeder flock
Hatchability data will be collected for the birds inoculated via the in ovo route and will be compared to the non-test birds receiving the cooperator's normal vaccine program (the comparison will be done with either within same breeder flock or breeder flock with similar age range; or alternatively compared to the total hatchability for the test day; or hatchability from previous week at the same hatchery).
The final report will summarize the data, including the hen flock(s) number from where the eggs originated.
Eloisa Anchezar
Argentina
Local time: 14:38
lote de (aves) reproductoras
Explanation:
Igual que antes, normalmente se trabaja con lotes de reproductoras (gallinas). Solo el contexto te dirá si también están incluyendo a los machos o no (aunque si el lote del que están hablando es del que proceden los huevos... No hay duda de que son gallinas XD).
Selected response from:

Nathalie Fernández
Spain
Local time: 14:38
Grading comment
muchas gracias Nathalie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1lote de (aves) reproductoras
Nathalie Fernández


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
lote de (aves) reproductoras


Explanation:
Igual que antes, normalmente se trabaja con lotes de reproductoras (gallinas). Solo el contexto te dirá si también están incluyendo a los machos o no (aunque si el lote del que están hablando es del que proceden los huevos... No hay duda de que son gallinas XD).

Nathalie Fernández
Spain
Local time: 14:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 54
Grading comment
muchas gracias Nathalie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Neil Ashby: Hola Nathalie, espero que estes bien.
14 mins
  -> Estoy bien, Neil :-) Espero que tú y tu familia también. ¡Gracias por el 'agree'!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search