panic buying

Spanish translation: compra(s) de pánico

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
14:54 Apr 13, 2020
English to Spanish translations [PRO]
COVID-19 - Social Sciences - Journalism
Additional field(s): Medical (general), Slang, Journalism
English term or phrase: panic buying
Definition from Cambridge Dictionary:
A situation in which many people suddenly buy as much food, fuel, etc. as they can because they are worried about something bad that may happen.

Example sentence(s):
  • This panic buying in response to the COVID-19 coronavirus is due to the brain's survival mode overriding any rational decision making, according to human behavior expert Dr. Ali Fenwick. Insider
  • If other people are panic buying, the best strategy for us is to do the same because, if not, we are left with nothing. Khmer Times
  • The measures, which included two-item caps on certain products and allocated shopping times for the elderly, were imposed in reaction to panic buying and stockpiling, which resulted in empty shelves. ITV News
Glossary-building KudoZ




Question posted on behalf of translation team:
GBK medical and pharma specialistsGBK medical and pharma specialists


This question is closed

Spanish translation:compra(s) de pánico
Definition:
Acaparamiento irracional de bienes en grandes cantidades, provocado por el miedo a que una catástrofe pueda generar desabastecimiento o alza en los precios.
Selected response from:

Mónica Algazi
Uruguay
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
3 +7compra(s) de pánico
Mónica Algazi
4 +2compras compulsivas por pánico
Chema Nieto Castañón


  

Translations offered


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
compra(s) de pánico


Definition from El País (España):
Acaparamiento irracional de bienes en grandes cantidades, provocado por el miedo a que una catástrofe pueda generar desabastecimiento o alza en los precios.

Example sentence(s):
  • Los anglosajones se refieren a él con el término panic buying ("compra de pánico") y lo definen como el acaparamiento irracional de bienes en grandes cantidades, provocado por el miedo a que una catástrofe pueda generar desabastecimiento o alza en los precios. - "El País"  

Explanation:
En España, "compra de pánico". En América, "compras de pánico".
Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 07:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 100

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
neutral  Mario Muchacho: I have never heard compra de pánico before, but I have heard "compras nerviosas". Both options will work I think.
2 hrs
  -> Perhaps... Thank you, Mario.

Yes  Juan Gil: En mi país, 'compras nerviosas'.
3 hrs
  -> Nunca lo había oído. : ) Gracias y saludos, Juan.

Yes  Alicia N: Definitely the most widely used term in Mexico too— https://www.yucatan.com.mx/internacional/compras-de-panico https://laverdadnoticias.com/yucatan/Ley-Seca-en-Yucatan-pro...
5 hrs
  -> Gracias, Alicia.

Yes  Jean Paul Corro: Yes.
5 hrs
  -> Gracias, Jean.

Yes  Patricia Acosta
6 hrs
  -> Gracias, Patricia.

Yes  María C Turri
7 hrs
  -> Gracias, María.

Yes  Ana Lesser: compras de pánico
7 hrs
  -> Gracias, Ana.

Yes  Verónica Lassa: También acaparamiento basado en el miedo, según Wikipedia. Yo diría acaparamiento por miedo.
11 hrs
  -> Me gusta! Gracias, Verónica.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
compras compulsivas por pánico


Definition from own experience or research:
Necesidad irresistible de abastecerse de tantos alimentos y/o bienes básicos de consumo como sea posible por miedo exagerado ante una situación dada.

Example sentence(s):
  • El comercio zaragozano pide no realizar compras compulsivas por pánico - Aragón digital  
  • Exhortamos a los consumidores a mantener la calma, evitar compras compulsivas por pánico, y realizar un consumo racional en función a su grupo familiar - SEDECO  
  • Compras compulsivas por pánico al coronavirus: la psicología detrás de ese comportamiento.  - La Prensa Gráfica  
Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 11:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Camila Garay Adriel: Tal vez "provocadas por el pánico"
2 mins
  -> Sí, perfecto también. Muchas gracias, Camila

Yes  Rosa Maria Calderon
1 day 14 hrs
  -> Gracias, Rosa
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search