https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/accounting/6941011-credit-facility-with-warrant.html

Glossary entry

English term or phrase:

Credit facility with warrant

Spanish translation:

Línea de crédito con garantía

Added to glossary by Melania Bodas
Mar 14, 2021 09:48
3 yrs ago
17 viewers *
English term

Credit facility with warrant

English to Spanish Bus/Financial Accounting Attendance note
¡Hola!

Este término aparece en el acta de una junta general, y me gustaría saber su traducción. En el acta, explica que todos los accionistas tendrán derecho a suscribir un porcentaje equivalente a su porcentaje de participación en la sociedad. ¿Sería una línea de crédito con bonos de suscripción? Cualquier ayuda es bienvenida.

Un saludo. ;)

Discussion

Luis M. Sosa Mar 14, 2021:
Párrafo entero En este caso, sería necesario conocer el párrafo entero. Si bien todos los accionistas tienen el derecho a suscribir según sus porcentajes de participación, ellos como tales no rinden garantías, sino la empresa que recibe la línea de crédito.

Proposed translations

+2
5 hrs
Selected

Línea de crédito con garantía

Entiendo a que se refiere a la garantía que debe brindar un accionista, antes de ser parte de una sociedad, por si algo sale mal.
Me parece que esta sería una traducción "segura" y bastante literal. Si en el resto del acta te explica que esa garantía son bonos, sería correcto que traduzcas "línea de crédito con garantía de bonos", pero sino estás segura, la garantía puede que no sean bonos.
Peer comment(s):

agree Giovanni Rengifo
3 hrs
agree Vabouttown
22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchas gracias! Justo falta la página del documento donde se explica todo con más detalle, así que esta es la traducción más segura. ¡Gracias!"
8 hrs

préstamo participativo convertible


Uno de los métodos de financiación más utilizados en las empresas de nueva creación o “startups” es el conocido como préstamo participativo.

Las nuevas necesidades del tráfico mercantil y sobre todo de los emprendedores, que necesitan inyecciones de dinero para poder hacer frente a los principios de su negocio, han generado una necesidad de creación de nuevas fórmulas de inversión, que les proporcionan un poco de oxígeno.

Para el inversionista se trata de una inversión a largo plazo, donde va a ir prestando cantidades según se vayan consiguiendo objetivos de facturación o de plan de negocio, por la entidad prestataria. Para la empresa prestataria es una forma alternativa de realizar una ampliación de capital con cargo a compensación de créditos, al resultar más ventajosa.

Asimismo, este tipo de préstamo no solamente se trata de un préstamo de dinero al uso, que generará unos intereses al tiempo de la devolución de la cantidad inicialmente depositada, sino que, en una de sus modalidades (préstamos participativos convertibles) también ofrece la posibilidad de que el inversionista llegue a convertir su capital en acciones.

A warrant (also called an equity kicker) is a security that grants a lender the right to buy stock in a company for a fixed price until a preset expiration date. Warrants are typically provided as an incentive to investors in exchange for their investment; however, depending on the lender, they may also be a loan condition required as part of a venture debt agreement. Regardless of how they come about, they must be issued by the borrower if used.


Un Equity Kicker es un incentivo de capital en el que el prestamista proporciona crédito a un tipo de interés más bajo y, a cambio, obtiene una posición de capital en la empresa del prestatario. Un equity kicker se estructura como una recompensa condicional, en la que el prestamista obtiene la propiedad del capital que se pagará en una fecha futura cuando la empresa alcance objetivos de rendimiento específicos.

Las empresas en sus primeras etapas utilizan un equity kicker para poder acceder a financiar sus operaciones. A menudo les resulta difícil atraer inversores, ya que son relativamente nuevas y es menos probable que obtengan su confianza.

Los equity kickers se utilizan normalmente en LBO, MBO, recapitalizaciones de capital u operaciones de venture debt. Esas transacciones se consideran demasiado arriesgadas para atraer las formas tradicionales de deuda. Por lo tanto, los financiadores mezzanine y subordinados utilizan los equity kickers para compensar el mayor riesgo que asumen al prestar a empresas que no disponen de suficientes garantías para los préstamos. Los kickers utilizan la convertibilidad en acciones o los warrants en una fecha futura y pueden ser activados por una venta u otros eventos de liquidez.
Note from asker:
¡Gracias por tu respuesta!
Something went wrong...