00:58 Mar 16, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Art/Literary - Slang Additional field(s): Cinema, Film, TV, Drama, General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ This question was created by: This question is closed
Selected response from: Olga Vlasova Grading comment
|
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Расхламлять |
| ||
3 +1 | наведение порядка |
|
наведение порядка Definition from own experience or research: Наведение порядка - в данном контексте примерно то же, что уборка, но с акцентом именно на разгребание хлама, раскладывание по местам нужного и выкидывание ненужного. Example sentence(s):
|
| |