cohorting of people

Russian translation: (Убедитесь/Обеспечьте, чтобы) люди собирались небольшими группами (не собирались большими группами)

11:53 Dec 21, 2020
English to Russian translations [PRO]
Medical - Safety
English term or phrase: cohorting of people
Check if you need school-based health checks.
Check if you have worksite options in place.
Check if you use physical distancing protocols.
Check if you've ensured cohorting of people.
Check if you have special accomodations.
Check if special need students have access to edcuation.
Check if activities of daily living needs addressed.
Check if you maximize social distancing at mealtime.
Maxim Polukhin
Local time: 08:12
Russian translation:(Убедитесь/Обеспечьте, чтобы) люди собирались небольшими группами (не собирались большими группами)
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2020-12-21 11:59:43 GMT)
--------------------------------------------------

CDC Readiness and Planning Tool:
To Prevent the Spread of COVID-19 in Primary and Secondary Schools

Teach students and staff the importance of physical distancing and cohorting in small groups (if applicable).

Ensure assigned small groups (cohortinq) of students and staff continue to stay together throughout the day with limited mixing between small groups. Remind that at least

https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/downloads/global-c...
Selected response from:

Alexander Konosov
Russian Federation
Local time: 09:12
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2(Убедитесь/Обеспечьте, чтобы) люди собирались небольшими группами (не собирались большими группами)
Alexander Konosov
3 +2разделение людей на группы
Igor Andreev


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
(Убедитесь/Обеспечьте, чтобы) люди собирались небольшими группами (не собирались большими группами)


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2020-12-21 11:59:43 GMT)
--------------------------------------------------

CDC Readiness and Planning Tool:
To Prevent the Spread of COVID-19 in Primary and Secondary Schools

Teach students and staff the importance of physical distancing and cohorting in small groups (if applicable).

Ensure assigned small groups (cohortinq) of students and staff continue to stay together throughout the day with limited mixing between small groups. Remind that at least

https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/downloads/global-c...


Alexander Konosov
Russian Federation
Local time: 09:12
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 37
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tatiana Bobritsky (X): Когорты в школах - это назначенная группа людей, они не выбирают, собираться им вместе или нет.
5 hrs

agree  Oleg Lozinskiy
8 hrs

agree  Sofia Gutkin
17 hrs

neutral  Nataliia Gorina: Скорее всего, имеется в виду объясняемое по ссылке понятие применительно к условиям учебного заведения https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S01956...
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
разделение людей на группы


Explanation:
Проверьте, проведено ли разделение/разделили ли вы людей на [изолированные] группы
Как вариант, если подходит приведенный ниже контекст ... изолированы ли лица с симптомами COVID-19 от остальных

Infection prevention and control measures, including wearing a face mask at all times while at work, and proper cohorting of people infected with COVID-19, continue to be the most effective way to decrease COVID-19 in long-term care homes
https://ottawa.ctvnews.ca/all-staff-and-residents-at-nine-ot...

Reducing exposure in aged care settings
Isolation or cohorting of people with COVID-19 is key to containing the rate of transmission of the virus.
https://hellocaremail.com.au/chief-medical-officer-regarding...

Людей разбивают на группы с тем, чтобы ограничить их общение/взаимодействие с другими вне этих групп

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2020-12-21 22:52:59 GMT)
--------------------------------------------------

Если речь все же об учебных заведениях, как в ссылке Александра (Ensure assigned small groups (cohortinq) of students and staff continue to stay together throughout the day with limited mixing between small groups): Убедитесь, что люди/учащиеся разбиты на группы[, члены которых не общаются между собой]

Igor Andreev
Local time: 07:12
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nataliia Gorina: В русскоязычных документах на сайте ВОЗ это еще называют «организацией совместного пребывания/размещения» или «группированием». https://apps.who.int/iris/bitstream/handle/10665/333901/WHO-...
14 hrs
  -> Спасибо, Наталья!

agree  svetlana cosquéric
21 hrs
  -> Спасибо, Светлана!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search