16:47 Oct 12, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roman Karabaev Russian Federation Local time: 04:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | часть, проходящую в (таком-то направлении) |
| ||
3 | часть, удлиненная в (осевом направлении) |
|
часть, проходящую в (таком-то направлении) Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
часть, удлиненная в (осевом направлении) Explanation: Это деталь фитинга типа втулки, окружающая/охватывающая защитный элемент |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.