13:41 Jan 29, 2015 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Names (personal, company) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mk_lab Ukraine Local time: 00:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Компания Test/Тест |
|
test company Компания Test/Тест Explanation: Поскольку в заголовке графы написано четко "Название и адрес компании", то будем надеяться, что и ответ дан так же четко и Test - это название компании. Переводить не следует, если речь идет об иностранной компании. Если же речь о российской фирме, то можно перевести "Компания Тест", Примеров таких одноименных компаний в сети великое множество, например: Компания TEST : Контакты - компании "ТЕСТ" www.test-company.ru/page/2/7 ЗАО «Компания ТЕСТ». Почтовый адрес: 630015, г. Новосибирск, ул. Планетная, 30. Время работы: 9:00 - 18:00. Выходные дни. суббота, воскресенье. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.