15:18 Apr 4, 2021 |
English to Russian translations [PRO] COVID-19 - Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tretyak Ukraine Local time: 04:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | см. |
| ||
3 | как альтернативу выходу врачей в места проживания таких групп лиц |
| ||
3 | в отличие от временных лагерей бездомных на улицах |
|
см. Explanation: Не думали ли вы о том, чтобы подготовить различные стратегии вакцинации (или информирования о вакцинации) для мест коллективного проживания и стихийных поселений/лагерей бездомных на улице? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
как альтернативу выходу врачей в места проживания таких групп лиц Explanation: не задумывались ли вы над разработкой иных стратегий охвата жилищных/бытовых условий (таких категорий/групп лиц) как альтернативы (только) выходу врачей на места их компактного проживания |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
в отличие от временных лагерей бездомных на улицах Explanation: Вы рассматривали различные стратегии для случаев скученного проживания в отличие от временных лагерей бездомных на улицах? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.