a test suction well/extraction draw down and recovery test

Russian translation: опытную дегазационную скважину и провести ГДИ методами УО и восстановления давления

16:16 Apr 2, 2020
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Geology
English term or phrase: a test suction well/extraction draw down and recovery test
Речь идет о добыче метана на заброшенных угольных шахтах:

If a mine has been closed for years, then where possible a trial drilling and *a test suction well/extraction draw down and recovery test* into the mine-workings can be done to assess void space and gas resources.

Заранее благодарен за помощь.
Dmitriy Vysotskyy
Ukraine
Local time: 13:57
Russian translation:опытную дегазационную скважину и провести ГДИ методами УО и восстановления давления
Explanation:
Судя по контексту всего документа и этого абзаца в частности, возможно, что имеется в виду выполнение газогидродинамических исследований методом установившихся отборов (extraction draw down test) и методом восстановления давления (recovery test) для оценки фильтрационных характеристик массива выработанного пространства и источников газовыделения/газовыделяющих интервалов (assess void space and gas resources).

Чтобы повысить точность прогноза метаноносности массива выработанного пространства нужны натурные исследования, в том числе "... gas pumping tests". Цитата из документа: "... It is, therefore, good practice is to monitor gas concentrations and flows naturally emitting from abandoned mine entries (passive testing) and perform gas pumping tests (active testing) to confirm the commercial viability of the reservoir". Далее цитата: "Pump testing (pressure trends, flows and gas compositions produced at a range of extraction rates)".

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2020-04-03 08:39:32 GMT)
--------------------------------------------------

«В результате обработки данных натурных исследований получена гидропроводность 260 дин см/спз, что несколько отличается от его значения, полученного по методу восстановления давления 296,3 дин см/спз». (Сагинов А. С., Адилов К.Н, Ахметбеков Ш. У. «Геотехнологические методы добычи метана», Караганда, 2001.)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 3 hrs (2020-04-03 19:18:59 GMT)
--------------------------------------------------

Дмитрий, вношу правку в свой ответ: речь идет о ГДИ дегазационной скважины при неустановившихся режимах фильтрации/отборах методом падения давления (draw down test) и восстановления давления (recovery test) (методом КПД и КВД). Т.е., под recovery test в Вашем предложении, видимо, имеется в виду pressure build-up test.
Selected response from:

Alexander Efremov
Russian Federation
Local time: 14:57
Grading comment
Благодарю!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3опытную дегазационную скважину и провести ГДИ методами УО и восстановления давления
Alexander Efremov


  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
опытную дегазационную скважину и провести ГДИ методами УО и восстановления давления


Explanation:
Судя по контексту всего документа и этого абзаца в частности, возможно, что имеется в виду выполнение газогидродинамических исследований методом установившихся отборов (extraction draw down test) и методом восстановления давления (recovery test) для оценки фильтрационных характеристик массива выработанного пространства и источников газовыделения/газовыделяющих интервалов (assess void space and gas resources).

Чтобы повысить точность прогноза метаноносности массива выработанного пространства нужны натурные исследования, в том числе "... gas pumping tests". Цитата из документа: "... It is, therefore, good practice is to monitor gas concentrations and flows naturally emitting from abandoned mine entries (passive testing) and perform gas pumping tests (active testing) to confirm the commercial viability of the reservoir". Далее цитата: "Pump testing (pressure trends, flows and gas compositions produced at a range of extraction rates)".

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2020-04-03 08:39:32 GMT)
--------------------------------------------------

«В результате обработки данных натурных исследований получена гидропроводность 260 дин см/спз, что несколько отличается от его значения, полученного по методу восстановления давления 296,3 дин см/спз». (Сагинов А. С., Адилов К.Н, Ахметбеков Ш. У. «Геотехнологические методы добычи метана», Караганда, 2001.)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 3 hrs (2020-04-03 19:18:59 GMT)
--------------------------------------------------

Дмитрий, вношу правку в свой ответ: речь идет о ГДИ дегазационной скважины при неустановившихся режимах фильтрации/отборах методом падения давления (draw down test) и восстановления давления (recovery test) (методом КПД и КВД). Т.е., под recovery test в Вашем предложении, видимо, имеется в виду pressure build-up test.

Example sentence(s):
  • In this paper, the production rate-pressure behavior of a gob gas venthole (GGV) drilled over a longwall panel was analyzed by using multi-rate drawdown and decline curve analysis techniques
  • At this juncture, transient well tests analyses methods, such as multi-rate drawdown, and interference and pressure build-up tests that are applied in the petroleum and natural gas industry and in coalbed methane reservoirs

    https://www.researchgate.net/publication/222540610_Reconciling_longwall_gob_gas_reservoirs_and_venthole_production_performances_using_multip
    https://www.cdc.gov/niosh/mining/userfiles/works/pdfs/rdolg.pdf
Alexander Efremov
Russian Federation
Local time: 14:57
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 11
Grading comment
Благодарю!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search