Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
full-throttle gaming graphics
Russian translation:
форсированная игровая графика
Added to glossary by
Boris Gorozhankin
Jan 8, 2015 21:40
9 yrs ago
English term
full-throttle gaming graphics
English to Russian
Marketing
Gaming/Video-games/E-sports
Коллеги, фраза сия употребляется в таком контексте:
— We're gonna deliver the full rate of wattage, and we're not gonna throttle back. This is what we call, full-throttle gaming graphics.
Парни из Alienware расхваливают свои игробуки, изрекая замысловатые обороты, которые надо донести до русскоязычного покупателя, дабы тот как следует раскошелился.
Основная загвоздка именно в том, чтобы красиво подать указанную фразу. Впрочем, буду также благодарен за варианты по первому предложению.
Жутко хочется перевести как «игрушки на всю катушку», но, вероятно, это не превзойдет ожиданий заказчика.
— We're gonna deliver the full rate of wattage, and we're not gonna throttle back. This is what we call, full-throttle gaming graphics.
Парни из Alienware расхваливают свои игробуки, изрекая замысловатые обороты, которые надо донести до русскоязычного покупателя, дабы тот как следует раскошелился.
Основная загвоздка именно в том, чтобы красиво подать указанную фразу. Впрочем, буду также благодарен за варианты по первому предложению.
Жутко хочется перевести как «игрушки на всю катушку», но, вероятно, это не превзойдет ожиданий заказчика.
Proposed translations
(Russian)
3 | форсированная игровая графика | Vitaliy Parfeniuk |
4 | игровая графика на полную мощность | Dmitri Chik |
3 | полноценная игровая графика | mikhailo |
Proposed translations
1 hr
Selected
форсированная игровая графика
Тогда предложение будет звучать так : "Это то, что мы называем форсированной игровой графикой". Или: "Это форсированная игровая графика в нашем понимании".
Peer comment(s):
agree |
Katerina O.
46 mins
|
Спасибо!
|
|
disagree |
Dmitri Chik
: Где вы вообще слышали такое понятие? Только ваш ответ в гугле и нашел, proz быстро индексируется.
8 days
|
Для МАРКЕТИНГОВОГО текста вполне нормальный вариант (в Гугле, кстати, встречается "форсированная графика"). full-throttle gaming graphics - это ведь также не очень распространенное словосочетание для технических текстов на английском языке.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
1 hr
игровая графика на полную мощность
-
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-01-08 23:40:29 GMT)
--------------------------------------------------
Т.е. по сути они обещают, что на их ноутбуках можно будет выставлять максимальные графические настройки в самых крутых играх, и при этом ноутбуки будут справляться.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-01-08 23:40:29 GMT)
--------------------------------------------------
Т.е. по сути они обещают, что на их ноутбуках можно будет выставлять максимальные графические настройки в самых крутых играх, и при этом ноутбуки будут справляться.
13 hrs
полноценная игровая графика
Вам нужен не перевод, а скорее копирайтинг по теме и ключевым словам
Discussion