machine fields

Russian translation: обмотки/электромагниты/катушки возбуждения двигателей

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:machine fields
Russian translation:обмотки/электромагниты/катушки возбуждения двигателей
Entered by: Elena Orekhova

08:38 Dec 10, 2020
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: machine fields
Power wiring is designated as level P. This consists of ac and dc buses 0 – 600 V with currents 20 A – 800 A. The following
are specific examples of level P signals used in plant cabling:
• Motor armature loops
• Generator armature loops
• Ac power input and dc outputs
• Primary and secondary wiring of transformers above 5 kVA
• SCR field exciter ac power input and dc output
• Static exciters (regulated and unregulated) ac power and dc output
• 250 V shop bus
• Machine fields
Elena Orekhova
Russian Federation
Local time: 06:23
обмотки/электромагниты/катушки возбуждения двигателей
Explanation:
+

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2020-12-10 11:33:46 GMT)
--------------------------------------------------

обмотки/электромагниты/катушки возбуждения двигателей и генераторов

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2020-12-10 11:35:22 GMT)
--------------------------------------------------

обмотки/электромагниты/катушки возбуждения электрических машин
Selected response from:

Mikhail Zavidin
Local time: 04:23
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1обмотки/электромагниты/катушки возбуждения двигателей
Mikhail Zavidin
4кабели технологического оборудования
Pavel Altukhov
3площадки для механизмов/оборудования
mk_lab


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
площадки для механизмов/оборудования


Explanation:
Площадки/места в цеху, на которых размещаются установки (станки, механизмы и другое оборудование). К этим площадкам электропитание подводится по отдельным кабелям/шинам в зависимости от типа соответствующего оборудования

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-12-10 11:00:56 GMT)
--------------------------------------------------

Или "зоны". Можно даже и напрямую перевести "машинные зоны"

Линтера ТехСервис
www.lintera.by › vollmer-cp200_www.lintera.by.pdf
Машинная зона изолирована от рабочей, таким образом обеспечивается надёжная защита рабочих агрегатов, напр., электродвигателей, ...



mk_lab
Ukraine
Local time: 04:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 3719
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
обмотки/электромагниты/катушки возбуждения двигателей


Explanation:
+

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2020-12-10 11:33:46 GMT)
--------------------------------------------------

обмотки/электромагниты/катушки возбуждения двигателей и генераторов

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2020-12-10 11:35:22 GMT)
--------------------------------------------------

обмотки/электромагниты/катушки возбуждения электрических машин

Mikhail Zavidin
Local time: 04:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 328
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Enote: обмотки возбуждения электрических машин
46 mins
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
кабели технологического оборудования


Explanation:
n/a

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2020-12-10 11:40:32 GMT)
--------------------------------------------------

fields = field cables

Pavel Altukhov
Local time: 04:23
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search