16:37 Aug 7, 2019 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Hardware | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Enote Local time: 12:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | дополнительный внешний аккумулятор |
| ||
3 | секция / отсек батареи |
| ||
3 | внешний аккумулятор-подставка |
| ||
3 | слайс-батарея |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
секция / отсек батареи Explanation: в данном случае |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
внешний аккумулятор-подставка Explanation: судя по описанию, можно так назвать |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
дополнительный внешний аккумулятор Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2019-08-07 17:17:36 GMT) -------------------------------------------------- Вряд ли можно подобрать что-то удачное для slice. Lenovo ThinkPad X220 slice battery — это дополнительный аккумулятор для ноутбука, подцепляющийся снизу и занимающий всю площадь. Схожие устройства продаются и для более крупных ноутбуков серии ThinkPad, а также есть у продукции компаний Dell, HP, Toshiba. http://habr.com/ru/post/153941/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
слайс-батарея Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.