is more than doubling

Portuguese translation: está mais do que dobrando

21:53 Jan 21, 2021
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
English term or phrase: is more than doubling
This is a small article about an Oil Company in Angola.

Comapny is more than doubling investments in 2021.
ndengue
United Kingdom
Portuguese translation:está mais do que dobrando
Explanation:

Ex.:
https://www.google.com/search?ei=IPgJYOOBFYjM_AaJxqfQCA&q="e...

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2021-01-21 21:55:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.infomet.com.br/site/noticias-ler.php?bsc=ativar&c...
Todo o setor de máquinas está mais do que dobrando os investimentos...
Selected response from:

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 09:35
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5está mais do que dobrando
Matheus Chaud
3 +4irá mais do que duplicar
Ana Vozone
4 +2aumentará seus investimentos em mais de 100% em 2021
Mario Freitas
4está mais que dobrando
Kevin Albuquerque
4superará o dobro (dos investimentos)
Oliver Simões
4 -1está multiplicando ainda mais
Geocinara Avila


Discussion entries: 2





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
está mais do que dobrando


Explanation:

Ex.:
https://www.google.com/search?ei=IPgJYOOBFYjM_AaJxqfQCA&q="e...

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2021-01-21 21:55:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.infomet.com.br/site/noticias-ler.php?bsc=ativar&c...
Todo o setor de máquinas está mais do que dobrando os investimentos...

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 09:35
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 101
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lucas Rodrigues Oliveira
5 mins
  -> Obrigado, Lucas!

agree  ferreirac
6 mins
  -> Obrigado, Cicero!

agree  Vitor de Araújo
13 mins
  -> Obrigado, Vitor!

agree  Katarina Peters
20 mins
  -> Obrigado, Katarina!

agree  Liane Lazoski
29 mins
  -> Obrigado, Liane!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
está mais que dobrando


Explanation:
In this case we can apply a literal translation.

Kevin Albuquerque
Brazil
Local time: 09:35
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
irá mais do que duplicar


Explanation:
PT-PT

Example sentence(s):
  • Casos de demência em Portugal vão mais do que duplicar nos próximos 30 anos
  • O permafrost no mundo todo armazena carbono suficiente para mais do que duplicar o CO2 na atmosfera
Ana Vozone
Local time: 12:35
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 215

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nelson Soares
2 mins
  -> Obrigada, Nelson!

agree  Claudia Sander
22 mins
  -> Obrigada, Claudia!

agree  Maria Teresa Borges de Almeida
1 hr
  -> Obrigada, Teresa!

agree  Julieta Almeida
1 hr
  -> Obrigada, Julieta!
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
aumentará seus investimentos em mais de 100% em 2021


Explanation:
Acho que a construção literal não soa muito bem neste caso.

Mario Freitas
Brazil
Local time: 09:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 531

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriel Santos
1 day 1 hr
  -> Obrigado, Gabriel!

agree  Michael Lourenço Leite: Isso. Até porque um dos usos do present continuous é para definite future arrangements (with a future time word). Exatamente o caso aqui.
1 day 17 hrs
  -> Exato. Não dá para traduzir com um verbo no presente. Obrigado, Michael!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
está multiplicando ainda mais


Explanation:
Mais uma sugestão!

Example sentence(s):
  • Setor produtivo indica necessidade de multiplicar os investimentos privados em infraestrutura
  • Parque de fornecedores multiplica investimentos das montadoras

    https://noticias.portaldaindustria.com.br/noticias/infraestrutura/infraestrutura-e-chave-para-o-crescimento-e-depende-de-maior-participacao-
    Reference: http://www.comec.pr.gov.br/Noticia/Parque-de-fornecedores-mu...
Geocinara Avila
Brazil
Native speaker of: Portuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Oliver Simões: “Multiplicar” geralmente se refere a múltiplos (mais de dois). “Double” passa a ideia de dobro, duplicar, dobrar. Não é a mesma coisa! Mais que dobrar não é necessariamente sinônimo de multiplicar.
23 hrs
  -> Realmente!

disagree  ulissescarvalho: Não é isso que diz o texto fonte.
3 days 55 mins
  -> Você tem razão!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
superará o dobro (dos investimentos)


Explanation:
Deixo aqui mais uma sugestão.

superará o dobro: https://www.google.com/search?q="superará o dobro"

Estou entre os que defendem que o tempo futuro é mais apropriado neste caso do que o presente contínuo. Em português, o presente contínuo é geralmente usado para ações presentes que estão ocorrendo no momento da fala. Veja: https://rioandlearn.com/pt-br/presente-continuo/

Como ainda estamos no início do ano, suponho que os investimentos ainda estão por ocorrer. Ou seja, são investimentos futuros!

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 21 hrs (2021-01-24 18:55:58 GMT)
--------------------------------------------------

Notem que o presente contínuo em português não é usado para ações futuras. Tem gente confundindo o "present continuous" com o "presente contínuo".
"Com [o presente contínuo], podemos expressar ações que estão acontecendo no momento em que falamos ou ações habituais que estamos fazendo ultimamente." - https://www.slideshare.net/DeisyQuintero1/presente-contnuo

Oliver Simões
United States
Local time: 05:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 88
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search