https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/law-contracts/6821123-to-bind-the-company.html
May 21, 2020 00:37
4 yrs ago
48 viewers *
inglês term

to bind the company

inglês para português Direito/Patentes Direito: Contrato(s)
To the extent of their powers set forth in this Agreement, the Managers are agents of the Company for the purpose of the Company’s business, and the actions of the Managers taken in accordance with such powers set forth in this Agreement shall bind the Company.
Except as provided in this Agreement, no Manager may bind the Company.

Discussion

Test Test (X) (asker) May 21, 2020:
Tks, Maria!
Maria Laurino May 21, 2020:
Mais um exemplo do dicionário Marcílio:
"bind. vincular; obrigar.
• the contract binds the parties 􀃆 o contrato
vincula as partes.
• courts are bound by precedent 􀃆 os juízes
estão vinculados aos precedentes; os precedentes
vinculam os juízes."
Maria Laurino May 21, 2020:
isafelart Na verdade, o termo "vincular" é bastante comum em contratos. Dê uma olhada nesta explicação:
"Significado de Vinculação
substantivo feminino
Ação ou efeito de estar, ou de se estar, ligado através de vínculo.
[Jurídico] Subordinação de determinados bens e pessoas a um encargo ou condição, fazendo que com eles se tornem inalteráveis."
https://www.dicio.com.br/vinculacao/

Proposed translations

+1
18 minutos
Selected

vincula a sociedade

Sugestão.

No dicionário Marcílio:
"vincular. bind.
• o contrato vincula as partes 􀃆 the contract
binds the parties; the contract is binding upon
the parties."
Note from asker:
Acho estranho esse termo "vincular", mas se está no dicionário, então é isso mesmo!
Peer comment(s):

agree Ana Vozone : Em linguagem de contratos, utiliza-se efetivamente "a sociedade".
6 horas
Obrigada, Ana!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "1 - the text is about LLC, "Sociedades de Responsabilidade Limitada"; 2 - your explanation includes dictionary samples, research effort, not only a "sugestão". Therefore I choose your answer. Tks."
5 minutos

Vincular/obrigar a companhia

Sugestão.
Something went wrong...
+8
20 minutos

vincular a empresa


to bind = vincular,
segundo o Dicionário Jurídico da Pinheiro Neto Advogados
Peer comment(s):

agree Paulinho Fonseca
7 minutos
Obrigado, Paulinho!
agree Maria Teresa Borges de Almeida
6 horas
Obrigado, Teresa!
agree Angela Nery
7 horas
Obrigado, Angela!
agree Andre Damasceno
8 horas
Obrigado, Andre!
agree Neyf Almeida
9 horas
Obrigado, Neyf!
agree Maria da Glória Teixeira
12 horas
Obrigado, Gloria!
agree Esther Dodo
12 horas
Obrigado, Esther!
agree Aline Amorim
20 horas
Obrigado, Aline!
Something went wrong...
7 horas
inglês term (edited): to bind /be binding on / the company

ter efeito obrigatório social

Looks like the English legal drafting could have been better.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2020-05-21 08:37:18 GMT)
--------------------------------------------------

actions .....shall bind = be binding on the Company: ter efeito obrigatório

In the other sense:

no Manager may bind the Company > poder obrigar a sociedade
Example sentence:

É por isso que a responsabilidade social empresarial se tornou assunto obrigatório no mundo dos negócios, levando empresas do mundo.

Na hipótese do inciso II do § 2 o, constitui efeito obrigatório da condenação a cassação da licença de localização e de funcionamento do estabelecimento.

Note from asker:
tks for your colab, indeed the English drafting is poor
Something went wrong...
11 horas

gerar vínculo por parte da empresa

muito utilizado

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2020-05-21 12:30:41 GMT)
--------------------------------------------------

ou gerar obrigação por parte da empresa.
Something went wrong...