https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/zoology/5743915-deep-sea-hatchetfish.html

Glossary entry

English term or phrase:

deep-sea hatchetfish

Polish translation:

topornik głębinowy

Added to glossary by Polangmar
Dec 30, 2014 22:13
9 yrs ago
2 viewers *
English term

deep-sea hatchetfish

English to Polish Other Zoology
znalazłam informacje o, ale polskiej wersji już niestety nie.
http://en.wikipedia.org/wiki/Marine_hatchetfish
Change log

Jan 15, 2015 23:05: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/112989">Dorota Nowakówna's</a> old entry - "deep-sea hatchetfish"" to ""topornik głębinowy""

Proposed translations

+1
59 mins
Selected

topornik głębinowy

lub topornik morski

ew. opisowo: ryba z rodziny przeźreniowatych/topornikowatych

Przeźreniowate, topornikowate (Sternoptychidae) – rodzina niewielkich, morskich ryb głębinowych z rzędu wężorokształtnych (Stomiiformes).
https://pl.wikipedia.org/wiki/Przeźreniowate

Toporniki głębinowe / Marine hatchetfishes
http://tinyurl.com/oapxpe4
Peer comment(s):

agree Anfernee
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję"
20 mins

Topornik wyłupiasty

łacińska nazwa się zgadza (Argyropelecus hemigymnus)
Peer comment(s):

neutral Polangmar : Topornik wyłupiasty to half-naked hatchetfish, short silver hatchetfish, spurred hatchetfish: http://tinyurl.com/lzzqgnc - pytanie jest o "deep-sea hatchetfish". Łacińska nazwa też się NIE zgadza: Sternoptychinae. Nb. dlaczego wielką literą?
15 mins
zasugerowałem się nazwą pod obrazkiem na wiki: Half-naked Hatchetfish, Argyropelecus hemigymnus with a crustacean
Something went wrong...