non-missing

Polish translation: dla których podano

10:39 Dec 16, 2019
English to Polish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: non-missing
The cohort examined was comprised of individuals with non-missing date of birth and non-missing gender, who were HMO-enrolled from their date of birth.

Dzięki za odpowiedź.
Epcia33
Local time: 11:10
Polish translation:dla których podano
Explanation:
dla których wprowadzono
itp.
Selected response from:

Robert Foltyn
Poland
Local time: 11:10
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2dla których podano
Robert Foltyn
3nie brakowało informacji o [...] / z informacją o ich [...]
mike23
3z niebrakującą
Jerzy Czaja-Szwajcer
3ze wskazaną
Jacek Rogala (X)


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
dla których podano


Explanation:
dla których wprowadzono
itp.

Robert Foltyn
Poland
Local time: 11:10
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 140
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
1 hr

agree  mike23
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nie brakowało informacji o [...] / z informacją o ich [...]


Explanation:
1) osób, u których nie brakowało informacji o dacie urodzenia i płci
2) osób z (podaną) informacją o ich dacie urodzenia i płci

---

Wśród nowo wykrytych zakażonych było 24 mężczyzn i 10 kobiet. Mieli oni od 3 do 47 lat, w tym: 3 poniżej 20 lat, 11 od 20 do 29 lat, 8 - 30-39 lat, 9 - 40-49 lat oraz 3 bez informacji o dacie urodzenia i wieku.
http://wwwold.pzh.gov.pl/oldpage/epimeld/2002/M_02_02B.pdf

mike23
Poland
Local time: 11:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 241
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
z niebrakującą


Explanation:
z niebrakującą datą urdzenia i niebrakującymi danymi o płci

Jerzy Czaja-Szwajcer
Netherlands
Local time: 11:10
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ze wskazaną


Explanation:
tak uważam

Jacek Rogala (X)
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search