00:55 Jan 22, 2021 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Games / Video Games / Gaming / Casino Additional field(s): Computers: Software, Games / Video Games / Gaming / Casino | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ Question posted on behalf of translation team:
This question is closed
Selected response from: Michał Tosza Grading comment
|
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | osłabić (osłabienie) |
| ||
3 | debuff (zdebuffować) |
|
debuff (zdebuffować) Definition from Gry Online: Efekt nakładany na postać w grze wideo, który w negatywny sposób wpływa na jej atrybuty psychofizyczne w celu jej tymczasowego osłabienia. Debuff może zarówno zostać nałożony przez przeciwnika, jak i być rezultatem poczynań gracza. Example sentence(s):
Explanation: Debuff normalnie funkcjonuje w słowniku polskich graczy. Gorzej jest z formą czasownikową. O ile na porządku dziennym używane są 'dać buffa', czy 'zbuffować', to ze 'zdebuffowaniem', czy 'daniem debuffa' mamy do czynienia dużo rzadziej. Mimo wszystko, jeśli już koniecznie potrzebujemy czasownika, to ja bym zdecydował się na 'zdebuffować'. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
osłabić (osłabienie) Definition from komputerswiat.pl: Buff/Debuff - określenie wspólne dla prawie wszystkich gier sieciowych, a odnoszące się do umiejętności dających pasywne lub aktywne wzmacniające premie dla sojuszników (buff) lub też negatywne, osłabiające efekty dla wroga (debuff). Określenie buff stosuje się także w kontekście wzmocnienia postaci/umiejętności/przemiotu przez twórców gry za pośrednictwem aktualizacji gry - przeciwieństwem buffa w takim przypadku jest tak zwany nerf, czyli osłabienie czegoś, co przed aktualizacją było potężniejsze. Example sentence(s):
Explanation: Działa całkiem sprawnie "osłabić" i "osłabienie", więc nie trzeba w przypadku tego tłumaczenia tworzyć mutantów typu "zdebuffować", "debuffowany" itd. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|