Jun 19, 2012 09:47
11 yrs ago
31 viewers *
English term
routing
English to Polish
Bus/Financial
Finance (general)
To do this, the Company relies on three basic components:
state‐of‐the‐art technology for routing, monitoring and executing orders;
careful consideration of the elements of order execution;
regular and rigorous examination of the overall execution quality.
state‐of‐the‐art technology for routing, monitoring and executing orders;
careful consideration of the elements of order execution;
regular and rigorous examination of the overall execution quality.
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | kierowanie do realizacji | elutek |
5 +1 | określenie drogi zamówienia | Mariusz Kuklinski |
5 | przesyłanie / przekazywanie | ewa_el |
3 -1 | identyfikacja | Piotr Lipiec |
References
Dla porównania | Wojciech Sztukowski |
Proposed translations
+1
47 mins
Selected
kierowanie do realizacji
ja bym tak przetłumaczyła
Peer comment(s):
neutral |
Mariusz Kuklinski
: ciepło ale nie do końca
9 mins
|
agree |
LilianNekipelov
: I like it.
42 mins
|
thank you:)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuje"
-1
8 mins
identyfikacja
np. identyfikacja zamówień
IMHO
IMHO
Peer comment(s):
disagree |
Mariusz Kuklinski
: Nie o to chodzi // identyfikacja i "strasowanie" zlecenia to jakościowo i funkcjonalnie odmienne etapy procesu jego realizacji
47 mins
|
Chyba dałem zbyt skąpe wyjaśnienie. "Identyfikacja", czyli kierowanie w określony "kanał" do realizacji. Czy o to chodzi? // OK, przyjąłem:)
|
+1
1 hr
określenie drogi zamówienia
umowa firma-klient (zabezpieczenie firmy w razie sprawy sądowej, egzekucji, paragraf <bold>określenie drogi zamówienia, wz-etki, terminy płatności, opisanie procedury zamówień, reklamacji, bonusów - aż po stworzenie tzw. Dobrej Praktyki Sprzedaży)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-06-19 10:53:11 GMT)
--------------------------------------------------
... zlecenia ale to już nie wchodzi w skład zwrotu źródłowego.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-06-19 10:53:11 GMT)
--------------------------------------------------
... zlecenia ale to już nie wchodzi w skład zwrotu źródłowego.
8 days
przesyłanie / przekazywanie
po prostu :)
Example sentence:
Użytkownicy międzynarodowej sieci GL NET służącej do przesyłania zleceń (order routing network) zarządzanej przez firmę GL TRADE SA, zyskali możliwość dostępu do systemu transakcyjnego GPW.
Dostęp ten możliwy jest za pośrednictwem członków Giełdy Warszawskiej, którzy w ramach sieci GL NET będą pełnić rolę tzw. broker collector’ów, tj. wyspecjalizowanych pośredników w zakresie przekazywania zleceń składanych na GPW.
Reference comments
4 mins
Reference:
Dla porównania
To prawdopodobnie nie jest kontekst bankowy, ale dla porównania zamieszczam link - "nadawanie drogi" to może być jedna z gorszych opcji, ale może się okazać, że nie będzie lepszej.
Peer comments on this reference comment:
neutral |
Mariusz Kuklinski
: Cieplej ale nie do końca
53 mins
|
Discussion