Eyebrow headline

Polish translation: nadtytuł

18:12 Oct 22, 2019
English to Polish translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: Eyebrow headline
Czy ten termin ma już jakiś polski odpowiednik? Google nie pomaga...

A technique that will give users the keyword cues they need is the use of eyebrow headlines. An eyebrow headline is a descriptive keyword or phrase placed above the main headline and blurb. It appears in a smaller font and sums up all the text in a couple words.

https://uxmovement.com/content/how-you-can-aid-user-scanning...
lemmebe
Poland
Local time: 22:22
Polish translation:nadtytuł
Explanation:
1. Tytuł
Powinien być atrakcyjny, zwięzły i krótki. Optymalnie byłoby, aby zawierał od jednego do czterech słów. Starajmy się używać w tytułach czasowników w czasie teraźniejszym i w stronie czynnej. W zależności od ważności prezentowanych artykułów i ich objętości tytuły mają kilka stałych wielkości. W ten sposób na dwóch widzących się stronach zaznaczamy hierarchię artykułów.

2. Nadtytuł lub podtytuł
Oba elementy mają za zadanie uzupełnić tytuł. Mają charakter informacyjny, szczególnie w sytuacji, gdy tytuł jest abstrakcyjny, intrygujący lub potoczny. Stosuje się je w dłuższych tekstach. Występują w makiecie rozłącznie, albo projektujemy nadtytuł, albo podtytuł.

- https://agape.com.pl/custom-publishing-artykuly/z-czego-skla...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-10-22 19:13:15 GMT)
--------------------------------------------------

W wielu tekstach prasowych tytuł jest rozbudowaną konstrukcją, która obejmuje tytuł główny, nadtytuł lub podtytuł. Najczęściej stosowane są konstrukcje składające się z tytułu z nadtytułem lub podtytułem. - http://www.sbc.org.pl/Content/10018/slawska.pdf - page 2
Selected response from:

geopiet
Grading comment
thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +1nadtytuł
geopiet


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
eyebrow headline
nadtytuł


Explanation:
1. Tytuł
Powinien być atrakcyjny, zwięzły i krótki. Optymalnie byłoby, aby zawierał od jednego do czterech słów. Starajmy się używać w tytułach czasowników w czasie teraźniejszym i w stronie czynnej. W zależności od ważności prezentowanych artykułów i ich objętości tytuły mają kilka stałych wielkości. W ten sposób na dwóch widzących się stronach zaznaczamy hierarchię artykułów.

2. Nadtytuł lub podtytuł
Oba elementy mają za zadanie uzupełnić tytuł. Mają charakter informacyjny, szczególnie w sytuacji, gdy tytuł jest abstrakcyjny, intrygujący lub potoczny. Stosuje się je w dłuższych tekstach. Występują w makiecie rozłącznie, albo projektujemy nadtytuł, albo podtytuł.

- https://agape.com.pl/custom-publishing-artykuly/z-czego-skla...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-10-22 19:13:15 GMT)
--------------------------------------------------

W wielu tekstach prasowych tytuł jest rozbudowaną konstrukcją, która obejmuje tytuł główny, nadtytuł lub podtytuł. Najczęściej stosowane są konstrukcje składające się z tytułu z nadtytułem lub podtytułem. - http://www.sbc.org.pl/Content/10018/slawska.pdf - page 2

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 36
Grading comment
thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Justyna Zhang
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search