00:59 Feb 24, 2021 |
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) Additional field(s): Construction / Civil Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ Question posted on behalf of translation team:
This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible. |
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 対候性 |
| ||
4 | 建築材料を屋外で使用する際の耐久性。太陽光・風雨・温度変化などに対し、変質や劣化を起こしにくい性質。 |
|
建築材料を屋外で使用する際の耐久性。太陽光・風雨・温度変化などに対し、変質や劣化を起こしにくい性質。 Definition from デジタル大辞泉(小学館): 建築材料を屋外で使用する際の耐久性。太陽光・風雨・温度変化などに対し、変質や劣化を起こしにくい性質。 Example sentence(s): |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
対候性 Definition from Weblio: ・【形容詞】太陽光・風雨・温度変化などに対し、変質や劣化を起こしにくい(=Weather-resistant) ・【形容詞】低合金鋼などが自然環境の大気中で腐食に耐える(=Corrosion-resistant) Example sentence(s):
Explanation: ・例文1にある塗料の場合は、太陽光・風雨・温度変化などに対し、塗料が剥がれたり変色したりしないこと。また、鉄鋼製品の場合は、「錆びにくい」こと。 ・例文2にあるカメラや例文3の一般的商品の場合は、水につけても大丈夫という「防水性」とは異なり、雨天の中でも使えるという意味での「耐水性」という意味で"Weatherproofが使われています。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.