GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:42 Aug 26, 2018 |
English to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Gaetano Silvestri Campagnano Italy Local time: 18:31 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | aggiungono valore all'utile netto monetario e non monetario |
|
add value to bottom line cash and non-cash aggiungono valore all'utile netto monetario e non monetario Explanation: Oppure "contante o non contante" / "in contanti e non in contanti" / "di cassa e non di cassa" / "liquido e non liquido". Come vedi ci sono molte alternative. Ecco alcuni esempi: "Utile netto monetario": https://www.google.it/search?rlz=1C2DVCP_enIT431IT584&source... "Utile netto non monetario": https://www.google.it/search?ei=aHqCW7uRF5HyauThiKAH&q="util... "Utile netto in contanti": https://www.google.it/search?rlz=1C2DVCP_enIT431IT584&source... "Utile netto liquido": https://www.google.it/search?rlz=1C2DVCP_enIT431IT584&ei=5Hq... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.