high item non-response rate

German translation: großer Anteil an nicht beantworteten Items

09:48 Dec 28, 2004
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Surveying / Penal Code
English term or phrase: high item non-response rate
Es geht um Meinungsforschung.

Kontext: Some interviewers actually refused to participate at the survey for this reason (fact that they are unfamiliar with the topic). As Mr. Mayer noted more of a problem is when anxiety due to the theme and the complexity of the instrument translates into * high item non-response rate *.

It must have to do with s.th. like "hoher Anteil der nicht erteilten Antworten". But how to phrase it correctly?

Help much appreciated.
Michael Kucharski
Local time: 18:35
German translation:großer Anteil an nicht beantworteten Items
Explanation:
Im Deutschen spricht man in empirischer Sozialforschung durchaus von "Items", zuweilen auch von "Response-Rate".

http://www.psycontent.com/abstracts/hh/zkp/2004/04/body-zkp3...

Auch: niedrige Response-Rate bei den einzelnen Items
Selected response from:

Robert Schlarb
Local time: 18:35
Grading comment
Thanks for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1großer Anteil an nicht beantworteten Items
Robert Schlarb
3hoher Anteil an nicht erteilten Antworten
njbeckett


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hoher Anteil an nicht erteilten Antworten


Explanation:
The English text is not very good - "participate in" for example and not "at" so you have to try to interpret the text for what is meant. Therefore your translation is probably correct. It probably means that many people refused to give an answer one way or the other.

njbeckett
Germany
Local time: 18:35
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
großer Anteil an nicht beantworteten Items


Explanation:
Im Deutschen spricht man in empirischer Sozialforschung durchaus von "Items", zuweilen auch von "Response-Rate".

http://www.psycontent.com/abstracts/hh/zkp/2004/04/body-zkp3...

Auch: niedrige Response-Rate bei den einzelnen Items

Robert Schlarb
Local time: 18:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks for your help!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ian M-H (X): Die zweite Variante (niedrige Quote bei einzelnen Fragen) macht mehr Sinn
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search