locator

German translation: Locator/Druckknopfanker

13:25 Oct 24, 2014
English to German translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry / Software for CAD tooth re
English term or phrase: locator
Wie gesagt, es geht hier um Software für das CAD-Design von Zahnersatz - habe ich als Passstift übersetzt, kann das hinkommen?
Christine Bollmann
Spain
Local time: 00:34
German translation:Locator/Druckknopfanker
Explanation:
siehe Erklärung oben

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag3 Stunden (2014-10-25 16:25:48 GMT)
--------------------------------------------------

Ein Locator ist ein Verbindungselement, das einen herausnehmbaren Zahnersatz auf Implantaten fixiert. Dieser Locator wird auch Druckknopfanker genannt. Ich würde aber den englischen Begriff beibehalten, da er im Deutschen schon gängig ist.
Selected response from:

JanaB
Germany
Local time: 01:34
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Locator/Druckknopfanker
JanaB
2 +1(Apex) Locator/ Finder
Johanna Timm, PhD


Discussion entries: 5





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
(Apex) Locator/ Finder


Explanation:
Hier bin ich mir nicht ganz sicher - "Apex locator" ergibt viele Google-Treffer, also schlage ich das mal vor. Im Deutschen wird der engl. Terminus beibehalten, bzw. Apex-Finder genannt.

An electronic apex locator is an electronic device used in endodontics determine the position of the apical foramen and thus determine the length of the root canal space.
http://en.wikipedia.org/wiki/Electronic_apex_locator

Aus gutem Grund erstattet die Krankenkasse auch nur dann die Kosten. Mit einem speziellen Gerät, dem sogenannten Apex-Locator, kann Ihr Dentaprime-Endodontologe während der Behandlung ermitteln, ob er auch tatsächlich bis zur Wurzelspitze gelangt ist.
http://www.dentaprime.com/component/content/article/31-uncat...
Apex-Finder
http://www.elbweiss.de/leistungen/


Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 16:34
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 53

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JanaB: Locator, wobei ich eben nicht der Meinung bin, dass es sich um einen apex locator handelt (siehe Erklärung oben).
22 hrs
  -> danke, Jana + ich stimme dir zu, dass es ebensogut der Locator sein kann, den du beschrieben hast
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Locator/Druckknopfanker


Explanation:
siehe Erklärung oben

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag3 Stunden (2014-10-25 16:25:48 GMT)
--------------------------------------------------

Ein Locator ist ein Verbindungselement, das einen herausnehmbaren Zahnersatz auf Implantaten fixiert. Dieser Locator wird auch Druckknopfanker genannt. Ich würde aber den englischen Begriff beibehalten, da er im Deutschen schon gängig ist.

JanaB
Germany
Local time: 01:34
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johanna Timm, PhD: kann ebenfalls sein!
6 hrs

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
1 day 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search