within battery limit

German translation: Liefergrenze/Anlagengrenze

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:within battery limit
German translation:Liefergrenze/Anlagengrenze
Entered by: Katja Schoone

12:22 Dec 10, 2020
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Delivery Contract
English term or phrase: within battery limit
Battery Limits means the boundary within which the Contractor has the responsibility of providing services in accordance to the terms and conditions under this Contract;

Verstehe, was es bedeutet, wüsste aber gerne, ob es dafür einen tt gibt.

in zumutbarem Rahmen?
Katja Schoone
Germany
Local time: 21:17
Liefergrenze / Anlagengrenze usw.
Explanation:
Man müsste letztlich den Vertrag näher kennen. Vielleicht helfen die Links unten weiter.
Selected response from:

Dr. Anette Klein-Hülsen
Germany
Local time: 21:17
Grading comment
Vielen Dank! Habe mich für Anlagengrenzen entschieden. Hab ich auch noch hier gefunden: https://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idForum=1&idThread=128680&lp=ende&lang=en
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Liefergrenze / Anlagengrenze usw.
Dr. Anette Klein-Hülsen


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Liefergrenze / Anlagengrenze usw.


Explanation:
Man müsste letztlich den Vertrag näher kennen. Vielleicht helfen die Links unten weiter.


    Reference: http://www.interfacemanagement.org/battery-limit-definition....
    https://www.linguee.de/englisch-deutsch/uebersetzung/battery+limits.html
Dr. Anette Klein-Hülsen
Germany
Local time: 21:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Grading comment
Vielen Dank! Habe mich für Anlagengrenzen entschieden. Hab ich auch noch hier gefunden: https://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idForum=1&idThread=128680&lp=ende&lang=en
Notes to answerer
Asker: Danke, habe mehr Info in den Diskussionsbereich gestellt.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search