hospital area

German translation: das\" Hospital\" / der Hospitalbereich

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hospital area
German translation:das\" Hospital\" / der Hospitalbereich
Entered by: cloudhunter (X)

18:23 Nov 27, 2016
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics
English term or phrase: hospital area
It is about conveyor belts used for sorting parcels.

"Downstream belt conveyor at chute to hospital area." - what is the hospital area? Thank you!
cloudhunter (X)
Germany
Local time: 11:50
das" Hospital" / der Hospitalbereich
Explanation:
Außerdem wurde im Hub ein kleiner Arbeitsbereich, das »Hospital« (siehe
6) eingerichtet, in dem Mitarbeiter beschädigte Pakete oder Dokumente verarzten.

http://www.dpdhl.com/content/dam/dpdhl/logistik_populaer/lei...

„Falls die Pakete allerdings kaputt sind oder das Etikett verloren haben, kommen sie ins ‚Hospital‘ und werden dort verarztet“,

http://peteralthaus.com/wp-content/uploads/2013/01/Reportage...
Selected response from:

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 11:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3das" Hospital" / der Hospitalbereich
Wendy Streitparth
Summary of reference entries provided
Wendy Streitparth

Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
das" Hospital" / der Hospitalbereich


Explanation:
Außerdem wurde im Hub ein kleiner Arbeitsbereich, das »Hospital« (siehe
6) eingerichtet, in dem Mitarbeiter beschädigte Pakete oder Dokumente verarzten.

http://www.dpdhl.com/content/dam/dpdhl/logistik_populaer/lei...

„Falls die Pakete allerdings kaputt sind oder das Etikett verloren haben, kommen sie ins ‚Hospital‘ und werden dort verarztet“,

http://peteralthaus.com/wp-content/uploads/2013/01/Reportage...

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 11:50
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Siegfried Armbruster
1 hr
  -> Vielen Dank, Siegfried

agree  Dhananjay Rau: agree
4 hrs
  -> Many thanks, Dhananjay

agree  gofink
20 hrs
  -> Many thanks, gofink
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference

Reference information:
The hub also has a “hospital” area for damaged items which after undergoing repairs will be returned to the normal process.
http://www.logisticsmanager.com/14213-leipzig-hub-improves-e...

Wendy Streitparth
Germany
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search