Blister prevention

French translation: Fini les ampoules !

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Blister prevention
French translation:Fini les ampoules !
Entered by: Christian Fournier

15:22 Oct 25, 2020
English to French translations [PRO]
Medical - Medical (general) / This is for a running shoe
English term or phrase: Blister prevention
The audience is French and the advert is for running shoes and to show that it is comfortable for running. I have translated this as

Prevention des ampoules- Just think that a verb might be better for an advert
Izzy Hornby
United Kingdom
Local time: 06:19
Fini les ampoules !
Explanation:
pour faire pub
Selected response from:

Christian Fournier
France
Local time: 07:19
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6Fini les ampoules !
Christian Fournier
4(Sa conception) prévient/évite les ampoules
Drmanu49
3Devancez les ampoules !
Éva MYGARDON


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
blister prevention
Fini les ampoules !


Explanation:
pour faire pub

Christian Fournier
France
Local time: 07:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Platary (X): Bien vu pour de la pub. Dans un doute soudain, j'ai été vérifier si Finies les ampoules était aussi correct... Ouf, les deux sont possible avec une légère nuance.
1 hr
  -> Merci Adrien (j'avais aussi vérifié, mais il y a longtemps, un rappel n'est pas mauvais)

agree  François Tardif: Prévention des ampoules est effectivement correct, mais "Fini les ampoules!" est parfait pour une pub.
1 hr
  -> Merci François

agree  Gladis Audi, DipTrans
14 hrs
  -> Merci Gladis !

agree  Claude-André Assian
17 hrs
  -> Merci Claude-André !

agree  Daryo
1 day 21 hrs
  -> Merci Daryo !

agree  Bridget Jean
2 days 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
blister prevention
(Sa conception) prévient/évite les ampoules


Explanation:
IMO

Drmanu49
France
Local time: 07:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 5453
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
blister prevention
Devancez les ampoules !


Explanation:
Comme il s'agit de chaussures de course, 'devancez' est dans le thème et reflète l'idée de prévenir les ampoules, selon moi.

Éva MYGARDON
France
Local time: 07:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  François Tardif: Éva, votre idée de devancez (les ampoules) en courant est bonne, mais ne rend pas tout à fait, à mon avis, l’idée d’évitement et introduit celle d’arriver avant les ampoules; ce qui n’est pas dans le texte de départ.
20 hrs
  -> C'est vrai, je suis restée là-dessus car je me suis dis qu'il s'agit de prévention, on n'est donc pas 100 % sûrs d'éviter les ampoules (dans le dico prévention : "Prendre les mesures nécessaires pour éviter un mal". Mais votre avis est tout à fait juste.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search