10:05 Jan 25, 2021 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Marketing / Market Research / Expansionary strategy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Antoine Wicquart Estonia Local time: 00:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Organisation |
| ||
5 | organisation |
| ||
4 | succursale |
| ||
3 | entité ou filiale |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Organisation Explanation: Cela manque de contexte pour pouvoir vous répondre précisément. Mais oui en général, on parle d'organisation basée à/en. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
24 mins confidence:
8 hrs confidence:
2 days 22 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|