Degassing can help ensure a stable baseline

French translation: Le dégazage permet de garantir la stabilité de la référence

05:44 Jul 24, 2020
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / chromatographie
English term or phrase: Degassing can help ensure a stable baseline
1.4 Degas all solvents
Degas all mobile phase before using it. Degassing can help ensure a stable baseline and consistent analytical results.
Autre chose que "dégazage"... ?
orgogozo
France
Local time: 11:25
French translation:Le dégazage permet de garantir la stabilité de la référence
Explanation:
Je ne comprends pas pourquoi on ne peut pas utiliser dégazer dans ce contexte de solvants
https://www.lachimie.fr/analytique/chromatographie/HPLC/dega...

Sinon vous pouvez éventuellement développer le terme et le remplacer par "élimination/extraction/etc des gaz", mais je ne comprends pas bien la raison.
https://www.cnrtl.fr/definition/dégazer

Dégazer l'ensemble de la phase mobile avant son utilisation. Le dégazage permet de garantir la stabilité de la (l'état de) référence et la cohérence des résultats d'analyse.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2020-07-24 09:54:33 GMT)
--------------------------------------------------

Ok, Si vous voulez "coller" le plus au texte, garder dégazage me semble approprié. Le terme "purge" existe en anglais (p. ex. purge solvants") et peut se retrouver dans un texte à côté du terme "degas", sans causer de problème.
Selected response from:

Cyril Tollari
France
Local time: 11:25
Grading comment
Merci à tous
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Le dégazage permet de garantir la stabilité de la référence
Cyril Tollari
4le dégazage peut permettre de garantir une base de référence stable
Marcombes (X)
3 -1L'élimination des molécules en état gazeux peut aider à obtenir une utilisation optimale du produit
Gabriel Ferrero


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
L'élimination des molécules en état gazeux peut aider à obtenir une utilisation optimale du produit


Explanation:
I think the text implies residual gasification that may hinder results.

Gabriel Ferrero
France
Local time: 11:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daryo: le "dégazage" est parfaitement correct - aucun besoin d'aller chercher midi à quatorze heures.
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
degassing can help ensure a stable baseline
Le dégazage permet de garantir la stabilité de la référence


Explanation:
Je ne comprends pas pourquoi on ne peut pas utiliser dégazer dans ce contexte de solvants
https://www.lachimie.fr/analytique/chromatographie/HPLC/dega...

Sinon vous pouvez éventuellement développer le terme et le remplacer par "élimination/extraction/etc des gaz", mais je ne comprends pas bien la raison.
https://www.cnrtl.fr/definition/dégazer

Dégazer l'ensemble de la phase mobile avant son utilisation. Le dégazage permet de garantir la stabilité de la (l'état de) référence et la cohérence des résultats d'analyse.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2020-07-24 09:54:33 GMT)
--------------------------------------------------

Ok, Si vous voulez "coller" le plus au texte, garder dégazage me semble approprié. Le terme "purge" existe en anglais (p. ex. purge solvants") et peut se retrouver dans un texte à côté du terme "degas", sans causer de problème.

Cyril Tollari
France
Local time: 11:25
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 26
Grading comment
Merci à tous
Notes to answerer
Asker: C'était juste pour vérifier si dégazage était correct dans ce contexte (au lieu de "purge" par exemple)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maïté Mendiondo-George
25 mins
  -> merci

agree  Cathy Rosamond
5 hrs
  -> merci

agree  Daryo
19 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
degassing can help ensure a stable baseline
le dégazage peut permettre de garantir une base de référence stable


Explanation:
--/--

Marcombes (X)
France
Local time: 11:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search