16:33 Jan 16, 2021 |
|
English to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | staven voor kruisversteviging |
| ||
4 | schoren |
|
staven voor kruisversteviging Explanation: Kruisversteviging is in diverse technologische branches een gebruikelijke, alhoewel niet veel voorkomende term; zie webrefs en voorbeeldteksten Example sentence(s):
https://nl.qaz.wiki/wiki/Honda_Integra https://dut.gillmanbuilders.com/minimalnyj-procent-armirovanija |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
schoren Explanation: De term 'locking' heeft hier de betekenis van vastzetten, fixeren. In het Nederlands heet zoiets een 'schoor' of 'schoorstang'. https://nl.wikipedia.org/wiki/Schoor_(bouwkunde) https://www.begra.nl/magazijnstellingen/legbordstelling/hout... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.