take-out service

Croatian translation: usluga narudžbe za ponijeti

15:53 Nov 29, 2020
English to Croatian translations [PRO]
Other
English term or phrase: take-out service
Poštovane kolege,

Potreban mi je ovaj termin na hrvatskom jeziku, evo konteksta:

The content of test paper can be immediately identified through scanning with a mobile phone or tablet computer, correction can be made, and the score can be awarded; a half-meter-high driverless car can carry goods and independently complete fast delivery; with the voice command of the owner only, the smart home can realize voice shopping, mobile phone recharge, take-out service and music playback.

Hvala svima!
Djana Surkovic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 08:28
Croatian translation:usluga narudžbe za ponijeti
Explanation:
Usluga narudžbe za ponijeti

Selected response from:

milena beba
United Kingdom
Local time: 07:28
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5automatski naruči kućnu isporuku (/dostavu na kućnu adresu) obično hrane i pića.
Daryo
3 +1usluga narudžbe za ponijeti
milena beba


  

Answers


22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
usluga narudžbe za ponijeti


Explanation:
Usluga narudžbe za ponijeti



milena beba
United Kingdom
Local time: 07:28
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 18
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Daryo: close, but not quite right - HERE in this ST the food wouldn't be "taken away" by the client (by the person having a "smart home" installed at home), but by some delivery service and then delivered to the home address of the client.
14 mins
  -> It is picked up by half-meter-high driverless car that can carry goods and INDEPENDENTLY complete fast delivery. DELIVERY is not part of the service in the asker’s question,but only the possibility of ordering a takeout,delivery is an independent service.

agree  gavrilo
2 days 7 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
realize a take-out service
automatski naruči kućnu isporuku (/dostavu na kućnu adresu) obično hrane i pića.


Explanation:


"with the voice command of the owner only, the smart home can realize voice shopping, mobile phone recharge, take-out service and music playback."

What they call "the smart home" is a kind of computer system controlling all sort of devices in the home.

What they are saying is that with this "smart home" computer system you could use voice commands to "order a take-away" from a shop doing home deliveries of food and drinks, you won't need to phone them or order through their website.

It's a variant on "home shopping" - shopping from home - using voice commands.


Many fast-food outlets and some restaurants offer "takeaways" i.e. "taking your food and drink out of the premises / out the shop", instead of consuming it on the premises.

more info search "order a takeaway delivery"


--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2020-12-08 17:13:17 GMT)
--------------------------------------------------

the text is written from the viewpoint of the user of the "smart home" system.

From the viewpoint of the one sitting in their own home it's a "home delivery"

From the view-point of the shop and anyone collecting the food in the shop it's a "take-away"

The perspective / viewpoint makes a difference.

As a parallel, exactly the same contract will be seen either as "selling" or "buying" depending on the viewpoint from where you look at it ...


Daryo
United Kingdom
Local time: 07:28
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search