selective serotonin reuptake inhibitors (SSRIs)

Bulgarian translation: селективни инхибитори на реабсорбцията на серотонин (SSRI)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:selective serotonin reuptake inhibitors (SSRIs)
Bulgarian translation:селективни инхибитори на реабсорбцията на серотонин (SSRI)
Entered by: KrasiPetkova

20:31 Sep 4, 2020
English to Bulgarian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / mental health
English term or phrase: selective serotonin reuptake inhibitors (SSRIs)
are a widely used type of antidepressant. They're mainly prescribed to treat depression, particularly persistent or severe cases, and are often used in combination with a talking therapy such as cognitive behavioural therapy (CBT).
KrasiPetkova
United Kingdom
Local time: 12:16
селективни инхибитори на реабсорбцията на серотонин (SSRI)
Explanation:
https://medpedia.framar.bg/лечения/селективни-инхибитори-на-...

--------------------------------------------------
Note added at 14 minutes (2020-09-04 20:45:35 GMT)
--------------------------------------------------

Среща се и като "селективни инхибитори на обратното захващане на серотонина".
Вж. напр. https://www.ema.europa.eu/en/documents/other/new-product-inf...

--------------------------------------------------
Note added at 15 minutes (2020-09-04 20:46:48 GMT)
--------------------------------------------------

А също и "на обратното поемане". Предполагам, че английското съкращение е най-красноречиво.
Selected response from:

Ekaterina Kroumova
Grading comment
Благодаря!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3селективни инхибитори на реабсорбцията на серотонин (SSRI)
Ekaterina Kroumova


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
selective serotonin reuptake inhibitors (ssris)
селективни инхибитори на реабсорбцията на серотонин (SSRI)


Explanation:
https://medpedia.framar.bg/лечения/селективни-инхибитори-на-...

--------------------------------------------------
Note added at 14 minutes (2020-09-04 20:45:35 GMT)
--------------------------------------------------

Среща се и като "селективни инхибитори на обратното захващане на серотонина".
Вж. напр. https://www.ema.europa.eu/en/documents/other/new-product-inf...

--------------------------------------------------
Note added at 15 minutes (2020-09-04 20:46:48 GMT)
--------------------------------------------------

А също и "на обратното поемане". Предполагам, че английското съкращение е най-красноречиво.

Ekaterina Kroumova
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Благодаря!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vilina Svetoslavova
23 hrs
  -> Благодаря, Вили!

agree  Elena Radkova
1 day 14 hrs
  -> Благодаря!

agree  Marin Zagorchev
5 days
  -> Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search