luisterhouding

Italian translation: attitudine all'ascolto, propensione all'ascolto, atteggiamento d'ascolto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:luisterhouding
Italian translation:attitudine all'ascolto, propensione all'ascolto, atteggiamento d'ascolto
Entered by: Simo Blom

14:34 Nov 8, 2006
Dutch to Italian translations [PRO]
Marketing / Market Research
Dutch term or phrase: luisterhouding
Capitolo "Comportamento interattivo".

Luisteren = Het zich bereid tonen en in staat zijn om (non-) verbale boodschappen correct op te nemen en te verwerken.
La persona stelt bijkomende vragen om een volledig beeld te krijgen van de boodschappen van anderen en handhaaft een actieve "luisterhouding" (bijv. oogcontact)

In questo contesto l'italiano dice semplicemente "ascolto" o specifica "(atteggiamento) aperto/disponibile all'ascolto" o altro ancora ? Grz !
Simo Blom
Finland
Local time: 11:22
attitudine/approccio d'ascolto
Explanation:
Selected response from:

Luuk Arens
Netherlands
Local time: 10:22
Grading comment
Grz Luuk ! Ringrazio molto anche sofia, Aquilone, Joris e Chiara per gli agree e per le utilissime alternative proposte !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +4attitudine/approccio d'ascolto
Luuk Arens


Discussion entries: 10





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
attitudine/approccio d'ascolto


Explanation:


Luuk Arens
Netherlands
Local time: 10:22
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 19
Grading comment
Grz Luuk ! Ringrazio molto anche sofia, Aquilone, Joris e Chiara per gli agree e per le utilissime alternative proposte !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  P.L.F. Persio: magari "approccio disponibile all'ascolto", anche "attitudine" va bene
45 mins
  -> bedankt blauwe Sofia :)

agree  Aquilone: Sì per attitudine (o anche propensione) all'ascolto.
5 hrs
  -> grazie Aquilone

agree  Joris Bogaert: attitudine o propensione, ottimo!
7 hrs
  -> dank u Joris :)

agree  Chiara De Santis: anche "atteggiamento d'ascolto" è molto usato
20 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search