AMBI

German translation: Automatisierung und Mechanisierung der Verwaltungstechnischen Datenverarbeitung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:AMBI
German translation:Automatisierung und Mechanisierung der Verwaltungstechnischen Datenverarbeitung
Entered by: Arnold van Druten

11:07 Sep 5, 2007
Dutch to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics
Dutch term or phrase: AMBI
Gibt es ein deutsches Äquivalent für die AMBI-Ausbildung?

"Na wat ervaring in de praktijk te hebben opgedaan volgde hij diverse opleidingen: o.a. PDI 1, PDI 2, AMBI en Post-HBO Management & Informatisering."
Antje von Glan
Netherlands
Local time: 16:46
Automatisierung und Mechanisierung der Verwaltungstechnischen Datenverarbeitung
Explanation:
NL-betekenis:
http://www.businessissues.nl/index.asp?ContentID=3158
De AMBI opleiding
AMBI (Automatisering en Mechanisering van de Bestuurlijke Informatievoorziening) wordt gezien als een erkende, praktijkgerichte automatiseringsopleiding op HBO-niveau. Er wordt opgeleid voor een reeks van examens, waarvoor de eisen zijn ontwikkeld door Stichting EXIN - een onafhankelijk exameninstituut. AMBI gediplomeerden zijn ICT-professionals die breed inzetbaar zijn. Ze zijn gekwalificeerd voor diverse ICT-functies op HBO-niveau afhankelijk van de door hen gekozen studierichting.
verdere NL-Info:
http://www.loi.nl/Hogeschool/Informatica/PRD_000856

Automatisering en Mechanisering van de Bestuurlijke Informatievoorziening
Automatisierung und Mechanisierung der Verwaltungstechnischen Informationsverschaffung [=Datenverarbeitung]

Schlussfolgerung möglicherweise:
(FH-) Studium für Wirtschaftsinformatik
Automation Markup Language, eine Programmiersprache für Automatisierungsprozesse; das zugehörige Dateiformat von AutoMate
AML-/ERP-Software?

Ich bin mir aber KEINESWEGS SICHER, es gibt ein wahrer Wald an Studien- und Fortbildungsbezeichnungen im IT-Bereich. Ich muss meine Recherchen aus Zeitmangel leider aufgeben, vielleicht ist o.g. eine Hilfe für weitere Recherchen der KollegInnen. :-((
Selected response from:

Arnold van Druten
Germany
Local time: 16:46
Grading comment
Du hast mit deiner ausführlichen Antwort sogar noch eine Frage beantwortet, die ich noch stellen wollte :-). Also 4 echte Punkte und 4 "virtuelle"! Danke.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1Automatisierung und Mechanisierung der Verwaltungstechnischen Datenverarbeitung
Arnold van Druten


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Automatisierung und Mechanisierung der Verwaltungstechnischen Datenverarbeitung


Explanation:
NL-betekenis:
http://www.businessissues.nl/index.asp?ContentID=3158
De AMBI opleiding
AMBI (Automatisering en Mechanisering van de Bestuurlijke Informatievoorziening) wordt gezien als een erkende, praktijkgerichte automatiseringsopleiding op HBO-niveau. Er wordt opgeleid voor een reeks van examens, waarvoor de eisen zijn ontwikkeld door Stichting EXIN - een onafhankelijk exameninstituut. AMBI gediplomeerden zijn ICT-professionals die breed inzetbaar zijn. Ze zijn gekwalificeerd voor diverse ICT-functies op HBO-niveau afhankelijk van de door hen gekozen studierichting.
verdere NL-Info:
http://www.loi.nl/Hogeschool/Informatica/PRD_000856

Automatisering en Mechanisering van de Bestuurlijke Informatievoorziening
Automatisierung und Mechanisierung der Verwaltungstechnischen Informationsverschaffung [=Datenverarbeitung]

Schlussfolgerung möglicherweise:
(FH-) Studium für Wirtschaftsinformatik
Automation Markup Language, eine Programmiersprache für Automatisierungsprozesse; das zugehörige Dateiformat von AutoMate
AML-/ERP-Software?

Ich bin mir aber KEINESWEGS SICHER, es gibt ein wahrer Wald an Studien- und Fortbildungsbezeichnungen im IT-Bereich. Ich muss meine Recherchen aus Zeitmangel leider aufgeben, vielleicht ist o.g. eine Hilfe für weitere Recherchen der KollegInnen. :-((

Arnold van Druten
Germany
Local time: 16:46
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Du hast mit deiner ausführlichen Antwort sogar noch eine Frage beantwortet, die ich noch stellen wollte :-). Also 4 echte Punkte und 4 "virtuelle"! Danke.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marian Pyritz
1 day 51 mins
  -> Danke Marian!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search