https://www.proz.com/kudoz/dutch-to-english/human-resources/6995299-nijverheidshelpers.html
Aug 30, 2021 09:56
2 yrs ago
28 viewers *
Dutch term

nijverheidshelpers

Dutch to English Other Human Resources HR, safety
Hi, the sentence is Techniekers maken gebruik van de nijverheidshelpers en materiaal van de klant.

Thank you
Proposed translations (English)
4 +2 company emergency response team members
Change log

Aug 30, 2021 09:56: Yana Dovgopol changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"

Aug 30, 2021 09:56: Yana Dovgopol changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+2
7 mins
Selected

company emergency response team members

I'm pretty sure this is Flemish. In Dutch they are called bedrijfshulpverleners
Note from asker:
Thank you, this is the best option.
Peer comment(s):

agree Kitty Brussaard : Agreed. Also commonly referred to as '(company) emergency response officers'. / Oh dear, that explains it then :-).
32 mins
Thanks. I worked for an agency for 21 years, and our boss did not like the word officers for some reason LOL
agree writeaway : long time no see!/nice if it's picking up in NL. maybe the trend will spread to a certain neighbouring country
2 hrs
Indeed! Past 1 1/2 years have been terrible, but work is slowly picking up.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."

Reference comments

49 mins
Reference:

nijverheidshelper = bedrijfshulpverlener

Het antwoord van Buck is juist. "Nijverheidshelper" is de inmiddels verouderde Vlaamse term voor "bedrijfshulpverlener". Zie bijvoorbeeld:

https://www.hvk.be/wat-doen-we/opleidingen/nijverheidshelper

https://mtechplus.be/opleidingen/ehbo-basis-nijverheidshelpe...

http://www.opleidingenehbo.be/nl/REANIMATIE
Peer comments on this reference comment:

agree philgoddard
4 hrs
Thank you, Phil!
Something went wrong...