BCA

English translation: Serum Bactericidal Activity

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Czech term or phrase:BCA
English translation:Serum Bactericidal Activity
Entered by: Dylan Edwards

10:49 Nov 8, 2011
Czech to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / vaccines
Czech term or phrase: BCA
V různých studiích bylo prokázáno, že při současném podávání konjugovaných vakcín proti meningokoku skupiny C s vakcínami obsahujícími Pa složku (s nebo bez polio, hepB nebo Hib komponent) došlo ve srovnání se samostanou aplikací těchto vakcín nebo se současným podáváním vakcín obsahujícím Pw složku ke snížení hodnot **BCA** GMT. Poměry dosahující BCA titrů nejméně 1:8 až 1:128 nejsou ovlivněny.

On the basis of what I've seen so far, the signs are that English uses SBA where Czech uses BCA, but as I'm not sure what either stands for, I'd like some clarification. Thanks
Dylan Edwards
United Kingdom
Local time: 10:36
Serum Bactericidal Activity
Explanation:
baktericidní aktivity séra

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2011-11-08 11:17:41 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.farmaceutika.info/menjugate
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC95952/
Selected response from:

Gerry Vickers
United Kingdom
Local time: 10:36
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Serum Bactericidal Activity
Gerry Vickers


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Serum Bactericidal Activity


Explanation:
baktericidní aktivity séra

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2011-11-08 11:17:41 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.farmaceutika.info/menjugate
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC95952/

Gerry Vickers
United Kingdom
Local time: 10:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thank you
Notes to answerer
Asker: Thanks Gerry. Suffering acronym overload at the moment - but this makes sense of the Czech and the English!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Radek Lhotsky
3 hrs
  -> Thanks :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search