prodaja učinaka

English translation: sales of own goods and services

21:00 Dec 13, 2012
Croatian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Croatian term or phrase: prodaja učinaka
Prevodim revizorsko izvješće i nikako ne mogu naći termin " prodaja učinaka" na engleskom..Jeli nekome poznat taj termin?
CANCI
Local time: 05:16
English translation:sales of own goods and services
Explanation:
As opposed to prodaja robe, or sales of merchandise, i.e. goods bought for resale.

This is difficult to find in English because as far as I am aware there has never been a requirement, in the UK at least, to differentiate between the two types of sales in statutory accounts.

I believe that in some jurisdictions there is/was a difference in tax treatment of the two types of sales, which is may be the reason why they are shown separately on the face of the accounts.
Selected response from:

Nick Saywell
United Kingdom
Local time: 04:16
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2sales of own goods and services
Nick Saywell
Summary of reference entries provided
ref
bonafide1313

Discussion entries: 1





  

Answers


1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
sales of own goods and services


Explanation:
As opposed to prodaja robe, or sales of merchandise, i.e. goods bought for resale.

This is difficult to find in English because as far as I am aware there has never been a requirement, in the UK at least, to differentiate between the two types of sales in statutory accounts.

I believe that in some jurisdictions there is/was a difference in tax treatment of the two types of sales, which is may be the reason why they are shown separately on the face of the accounts.

Nick Saywell
United Kingdom
Local time: 04:16
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kolumbina Benčević Tomljanović: yes, own seems to be the crucial word here
2 days 11 hrs
  -> Thanks

agree  bonafide1313
2 days 11 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


22 mins peer agreement (net): +2
Reference: ref

Reference information:
[PDF]
MJESTA I NOSITELJI TROŠKOVA - RRiF


www.rrif.hr/dok/.../RRIF-RP2012-ENG.pdf - Translate this page


File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
Potraživanja od banaka za prodaju na potrošački kredit .... 233 Liabilities for commission or consignment sale of goods ..... Ostali prihodi od prodaje učinaka ...

https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:H3QLsRZwZO8J:www....


--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2012-12-13 21:44:54 GMT)
--------------------------------------------------

www.heidelbergcement.com/NR/.../Godisnji2011spread_web.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2012-12-13 21:49:29 GMT)
--------------------------------------------------

ovo su neki primjeri kako su se prevodili "učinci" ... operations, (own) products ...

http://www.proz.com/kudoz/serbo_croat_to_english/accounting/...

--------------------------------------------------
Note added at 3 days12 hrs (2012-12-17 09:11:27 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/english_to_bosnian/accounting/4406...

bonafide1313
Croatia
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Kolumbina Benčević Tomljanović: vrlo korisni linkovi i za neke druge stvari :)
3 days 19 hrs
  -> Hvala :)
agree  Tomislav Patarčić: skidam kapu :-o
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search