ويتلونون

English translation: they lie and change colours

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:يكذبون ويتلونون
English translation:they lie and change colours
Entered by: Milena Atanasova

11:17 Jan 22, 2021
Arabic to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Contemporary novel
Arabic term or phrase: ويتلونون
فيما بعد، تجاوزت المعنى الطفولي للدين الجديد إلى المعنى الكبير الظاهر في العالم العربي والمملكة بصفة خاصة. عندما فشلت الآيدولوجيات المستوردة من الخارج في حل مشاكل هذا الإنسان البسيط الذي كان يبحث عن لقمة العيش الكريمة لجأ إلى آيدولوجيات السماء والدين، فالإله لا يكذب في وعي هذا الإنسان البسيط. لكن رجال الدين والوعاظ يكذبون ويتلونون كبقية البشر. من جعلوا أنفسهم نوابا عن الإله في الأرض يكذبون ويتلونون وهذا ما لا يعرفه عوام الناس. هذا هو سبب عام ووجيه لأي بلد إسلامي أغرقته الصحوة بدينها
Verity Roat
United Kingdom
Local time: 21:17
lie and change colours
Explanation:
"lie and change colours", perhaps, to keep the parallel structure
Selected response from:

Milena Atanasova
Bulgaria
Local time: 23:17
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2lie and change colours
Milena Atanasova
5variable/hypocrite
dua'a Mi
3 +1to fickle
Mohammed Megahed
4Protean
Morano El-Kholy


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
to fickle


Explanation:
The verb يتلون means to change frequently, in terms of loyalties or opinions.
I'm not sure if "fickle" gives the same negative implication though.

Mohammed Megahed
Egypt
Local time: 22:17
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Milena Atanasova: Can't be a verb, unfortunately :(. "fickle liars", maybe? But then it's an inherent quality and not an action.
27 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Protean


Explanation:
If you describe someone or something as protean, you mean that they have the ability to continually change their nature, appearance, or behavior.

https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/protean

والله أعلم

Morano El-Kholy
Egypt
Local time: 22:17
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
lie and change colours


Explanation:
"lie and change colours", perhaps, to keep the parallel structure

Milena Atanasova
Bulgaria
Local time: 23:17
Works in field
Native speaker of: Bulgarian
PRO pts in category: 23
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohammed Megahed: Sounds perfect to me
19 mins
  -> Passable, I hope. Thank you very much.

agree  Angie Halloum: I totally agree, but I think it's 'change colors'. Change color means to be frightened.
3 hrs
  -> Absolutely. Thank you very much.
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
variable/hypocrite


Explanation:
..

dua'a Mi
Jordan
Local time: 23:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search