10:10 Jan 10, 2014 |
|
Arabic to English translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / Aircraft maintenance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | maintenance |
| ||
4 | maintainance |
| ||
4 | packing and storing |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
maintainance Explanation: Commonly used in car service stations. I think the sentence in Arabic should be اصلاح وتوضيب المواد والقطع |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
maintenance Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
packing and storing Explanation: In the meaning of storing and packing spare parts |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.