Miembro desde Dec '20

Idiomas de trabajo:
inglés al francés
español al francés
ruso al francés

Aude Fenaille
Comercio, Jurídico, Técnico, Bien estar

Orleans, Centre, Francia
Hora local: 08:23 CEST (GMT+2)

Idioma materno: francés Native in francés
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
1 rating (5.00 avg. rating)
What Aude Fenaille is working on
info
Mar 22, 2021 (posted via ProZ.com mobile):  Proofreading of instructions manual on Trados ...more, + 2 other entries »
Total word count: 0

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Training, Native speaker conversation, Translation, Copywriting, Language instruction, Transcription
Especialización
Se especializa en
AgriculturaArte, artes manuales, pintura
Automóviles / CamionesAeroespacial / Aviación / Espacio
Informática: HardwareInformática: Programas
Informática: Sistemas, redesElectrónica / Ing. elect.
TI (Tecnología de la información)Internet, comercio-e

Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Tarifas

All accepted currencies Euro (eur)
Payment methods accepted Transferencia electrónica, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - Orléans University and Roehampton Institute
Experiencia Años de experiencia: 19 Registrado en ProZ.com: Oct 2020 Miembro desde Dec 2020
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al francés (Université d'Orléans)
español al francés (Université d'Orléans)
ruso al francés (Institut National des Langues et Civilisations Orientales)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, SDLX, Smartcat, Trados Online Editor, Trados Studio
URL de su página web http://aftred.com
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio
Après avoir passé la première moitié de ma carrière à l'international, je travaille désormais à plein temps en tant que traductrice. La traduction a été une de mes principales activités en entreprise dans différents secteurs : Industrie, Agro-alimentaire, Grande distribution. Je m’engage :-à fournir une traduction fiable et fidèle -à fournir un devis juste et reflétant la réalité de la tâche à accomplir -à garder strictement confidentielle toute traduction effectuée. Mes valeurs : Bon sens & Pragmatisme Honnêteté & Humilité Volonté & Détermination Amabilité & Enthousiasme
Palabras clave: anglais, espagnol, français, commerce, commerce international, droit, contrat, technique, éco, bio. See more.anglais, espagnol, français, commerce, commerce international, droit, contrat, technique, éco, bio, English, Spanish, international trade, law, contract, technical, organics, eco friendly, inglés, español, castellano, comercio internacional, comercio, jurídico, técnico, bio. See less.


Última actualización del perfil
Sep 21, 2022