English Speakers - PhD Experts in Biology Job posted at: Apr 18, 2024 09:38 GMT (GMT: Apr 18, 2024 09:38) Job approved and potential candidates notified at: Apr 18, 2024 16:06 GMT Job type: Translation/editing/proofing job Service required: Checking/editing Languages: English Job description: Why US
About TELUS International AI
We help companies test and improve machine learning models via our global AI Community of 1 million+ annotators and linguists. Our proprietary AI training platform handles all data types (text, images, audio, video, and geo) across 500+ languages and dialects. Our AI Data Solutions vastly enhance AI systems across a range of applications from advanced smart products to better search results, to expanded speech recognition, to more human-like bot interactions and so much more.
Learn more at [HIDDEN]
We are looking for Ph.D. experts in the field of biology in genetics, virology, and/or microbiology.
Task Description: To help us better understand the risks from biology-related capabilities in search and language models, we are asking participants to help us probe the frontiers of these tools. Candidates will interact with a new AI chatbot during the research study. The task is estimated to take six hours in total, the first hour is for the introduction and delivery of instructions, and 5 hours for engaging with the chatbot. Participants will be provided refreshments during the duration of the task. Registered participants will be able to select weekdays or weekends depending on their availability.
Duration of task: 6 hours
Location: On-Site (Los Angeles and/or South Bay area, CA, Boston and Washington, D.C.)
Project date: April 2024
Any questions can be directed to [HIDDEN]
Requirements:
18+ years of age
English proficiency
U.S. citizens or U.S. permanent residents with a valid permanent resident card or US registered refugees (student visas are not eligible)
Be able to commute to the specified on-site location
Attained Ph.D. in the field of biology in genetics, virology, and/or microbiology (will need to prove with an attached Ph.D. degree certificate)
At least one year of hands-on professional experience in the wet lab (e.g. pipetting, growing cell cultures, running gels, etc - activities at a wet lab bench)
At least 1 year of biosecurity experience (i.e. have worked in national security or US Department of Defense setting or with a government contractor on biosecurity work; this includes helping research or operational experience in bioweapons, pandemic preparedness, biodefense, dual-use synthetic biology, etc) and/or academic experience
Participants can register only once for the study
Successfully passed background check
All qualified applicants will receive consideration for employment without regard to race, color, religion, sex, sexual orientation, gender identity, national origin, disability, or protected veteran status.
Poster country: United States Service provider targeting (specified by job poster): Membership: Non-members may quote after 24 hours Required native language: English Subject field: Internet, e-Commerce Required quoter location: United States Quoting deadline: May 18, 2024 17:35 GMT Delivery deadline: May 20, 2024 17:35 GMT For more information, see: URL not shown About the outsourcer: This job was posted by a ProZ.com Business Enterprise member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.7 out of 5 Note: Sign in to see outsourcer contact information. Contact person title: Sourcing Specialist
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
| CafeTran Espresso |
---|
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
|
|
|