SDL tradous 2011 studio in Bengali
Autor wątku: Jinat Rehena
Jinat Rehena
Jinat Rehena
Indie
Local time: 03:17
angielski > bengalski
+ ...
Nov 10, 2013

What is the procedure to create auto suggest directory and termbase for SDl Tradous Studion 2011?
The tutorial has the sample file from English to German, How can be reuse it for Bengali translation?
What is the cost in Indian Rupee of SDL Tradous 2011 ?
Please help me


 
chatterjee88
chatterjee88
Indie
Local time: 03:17
angielski > bengalski
Mail me Nov 15, 2013

Dear mam, mail me your pblm at [email protected], I will help.

 
acetran
acetran  Identity Verified
Członek ProZ.com
angielski > hindi
+ ...
SDL Trados Dec 7, 2013

See English Videos of SDL Trados in You Tube to learn about SDL.
The cost for one year of licence is about Rs.3400. The lifetime licence is Rs.21,000. With Autosuggest, it costs about Rs.28,000. For creating Autosuggest, you nead a Termbase with 25,000 terms, however, there are ways to bypass it.

[Edited at 2013-12-07 08:03 GMT]


 
Sumit Sarkar
Sumit Sarkar  Identity Verified
Indie
Local time: 03:17
Członek ProZ.com
angielski > bengalski
+ ...
Getting Trados 2011 off line. Apr 18, 2014

Dear friends,
I am looking forward for getting Trados 2011 but directly form any store preferabley from Kolkata. Is it possible? Pls let me know.
Regards
Sumit


 


Do tego forum nie został przydzielony moderator.
W celu zgłoszenia naruszenia zasad forum lub zasięgnięcia pomocy, proszę kontaktować się z personelem portalu »


SDL tradous 2011 studio in Bengali






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »