Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Partidos de primera
Italian translation:
Partite (di campionato/di Primera)
Added to glossary by
larli
Nov 26, 2014 18:18
9 yrs ago
Spanish term
Partidos de primera
Spanish to Italian
Other
Sports / Fitness / Recreation
Buonasera community, di tanto in tanto vi faccio visita :)
Devo tradurre questa frase dall'argentino, vi spiego un po' il contesto: il protagonista dice che non ha voglia di lavorare la domenica perché si perde il meglio, ossia "la definicion de los partidos de primera".
Cosa significa? I risultati delle partite di serie A?
La sparo, anche perché sono totalmente ignorante in fatto di calcio.
Grazie in anticipo :)
Devo tradurre questa frase dall'argentino, vi spiego un po' il contesto: il protagonista dice che non ha voglia di lavorare la domenica perché si perde il meglio, ossia "la definicion de los partidos de primera".
Cosa significa? I risultati delle partite di serie A?
La sparo, anche perché sono totalmente ignorante in fatto di calcio.
Grazie in anticipo :)
Proposed translations
(Italian)
3 | Partite (di campionato/di Primera) | Simone Giovannini |
5 | partite del massimo campionato | Monica Zenari |
3 +1 | Partite di serie A | Pisano |
Proposed translations
21 hrs
Selected
Partite (di campionato/di Primera)
Salve,
anche secondo me si tratta delle partite della "massima serie" del campionato di calcio ma la giusta traduzione dell'espressione dipende anche dal contesto in cui si inserisce la frase e dalla linea che hai seguito fino ad ora.
Se si tratta di una traduzione "scritta" mi sembra improbabile che un personaggio che vive in Argentina non abbia voglia di lavorare la domenica a causa del "Campionato di serie A". Come se in Italia qualcuno non volesse andare a lavorare per vedere il Campionato di "Primera" del calcio argentino.
Per questo motivo, in assenza di contesto (luogo in cui si svolge l'azione in primis) penso che una soluzione neutra come "campionato" possa essere un buon compromesso.
Oppure potrebbe lasciare l'espressione "partite di Primera" che danno un tocco di "esotico".
Un saluto, Simone.
anche secondo me si tratta delle partite della "massima serie" del campionato di calcio ma la giusta traduzione dell'espressione dipende anche dal contesto in cui si inserisce la frase e dalla linea che hai seguito fino ad ora.
Se si tratta di una traduzione "scritta" mi sembra improbabile che un personaggio che vive in Argentina non abbia voglia di lavorare la domenica a causa del "Campionato di serie A". Come se in Italia qualcuno non volesse andare a lavorare per vedere il Campionato di "Primera" del calcio argentino.
Per questo motivo, in assenza di contesto (luogo in cui si svolge l'azione in primis) penso che una soluzione neutra come "campionato" possa essere un buon compromesso.
Oppure potrebbe lasciare l'espressione "partite di Primera" che danno un tocco di "esotico".
Un saluto, Simone.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Simone, il tuo ragionamento fila perfettamente, tradurlo in effetti avrebbe creato un effetto straniante, anch'io stamattina stavo riflettendo se lasciarlo così, visto che mi hanno detto che è una prassi comune nel linguaggio giornalistico. Così come mantengo nel testo i vari "calle", "avenida" o altri elementi culturospecifici, "partite di Primera Division" mi sembra la scelta migliore (aggiungo anche "Division"per maggiore chiarezza). Comunque ringrazio tutti per l'aiuto, era importante capire anche la corrispondenza del termine, di calcio ne so ben poco... alla prossima! "
27 mins
partite del massimo campionato
in Argentina il corrispettivo della nostra Seria A si chiama Primera Division.
+1
16 hrs
Partite di serie A
In Spagna significa partite di serie A, in Argentina immagino che sia la stessa cosa...
Discussion
"de primera", a mio avviso, starebbe per "de primera división", come giustamente dice Monica. Quindi direi proprio "serie A".