Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
agravio comparativo
German translation:
Schaden durch Ungleichbehandlung
Added to glossary by
Elena López Pachón
Jun 3, 2008 09:28
15 yrs ago
Spanish term
agravio comparativo
Spanish to German
Law/Patents
Real Estate
Der Satz lautet:
"... haciendo caso omiso a todos los llamamientos verbales y escritos, que se le han efectuado desde la administración y por el presidente, provocando con su actitud un agravio comparativo en relación con otros propietarios, a los que se les ha negado realizar este tipo de instalaciones".
Ich freue mich über Ihre Antworten.
"... haciendo caso omiso a todos los llamamientos verbales y escritos, que se le han efectuado desde la administración y por el presidente, provocando con su actitud un agravio comparativo en relación con otros propietarios, a los que se les ha negado realizar este tipo de instalaciones".
Ich freue mich über Ihre Antworten.
Proposed translations
(German)
4 +3 | Ungleichbehandlung | MALTE STADTLANDER |
Proposed translations
+3
32 mins
Selected
Ungleichbehandlung
"Agravio comparativo" ist ein in letzter Zeit sehr üblich gewordener Begriff, der einen Schaden beschreibt, der nicht in einem Vergleich zwischen einem Vorher-Zustand und einem Nachher-Zustand zu ermitteln ist, also eigentlich kein Schaden im klassischen Sinne einer positiven Verschlechterung ist, sondern in einer Ungleichbehandlung im Vergleich zu anderen liegt. D.h. der Geschädigte gibt an, sein Schaden liegt darin, dass er im Vergleich zu (allen oder den meisten) anderen schlechter behandelt worden ist.
Möglicherweise gibt es im Deutschen noch einen besseren, technischeren Begriff, als "Ungleichbehandlung", ich habe da so etwas vage in Erinnerung, komme jetzt aber nicht drauf. "Ungleichbehandlung" oder "Schaden durch Ungleichbehandlung" trifft es aber auch im Kern.
LG,
Malte
Möglicherweise gibt es im Deutschen noch einen besseren, technischeren Begriff, als "Ungleichbehandlung", ich habe da so etwas vage in Erinnerung, komme jetzt aber nicht drauf. "Ungleichbehandlung" oder "Schaden durch Ungleichbehandlung" trifft es aber auch im Kern.
LG,
Malte
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Muchas gracias a los 4!"
Something went wrong...