Glossary entry

Spanish term or phrase:

certificado de convivencia

German translation:

Bescheinigung über das Bestehen des gemeinsamen Hausstands

Added to glossary by Daniel Gebauer
Jun 9, 2010 20:00
13 yrs ago
11 viewers *
Spanish term

certificado de convivencia

Spanish to German Law/Patents Law (general) Verwaltung
Die Witwe eines Mordopfers beantragt Opferhilfe. Dazu sind u.a. einzureichen:

Certificado de Convivencia con la víctima, emitido por el Ayuntamiento donde reside ...

Becher: Bescheinigung über die eheähnliche Gemeinschaft. Die Witwe und das Opfer waren jetzt aber leider verheiratet, was natürlich nicht ausschließt, dass sie eine nur ehe-"ähnliche" Gemeinschaft geführt haben, bevor sie in den Witwenstand trat ... aber: gibt es dafür im Deutschen nicht etwas Treffenderes, oder wäre das dann eine "Bescheinigung über das Zusammenleben" oder "Zusammenlebensbescheinigung"? Beides googelt denkbar schlecht:
http://www.spanien-talk.de/ab-nach-spanien-f21/seguridad-soc...
VDiV.
Change log

Jun 18, 2010 15:01: Daniel Gebauer Created KOG entry

Proposed translations

+1
24 mins
Selected

Bescheinigung über einen gemeinsamen Hausstand

oder Bescheinigung über gemeinsame Haushaltsführung

denn laut Website von Zumarraga ist:

Denominación: CERTIFICADO DE CONVIVENCIA
CONCEPTO:

Justificar las personas que conviven en el domicilio que figura en el certificado


--------------------------------------------------
Note added at 9 Stunden (2010-06-10 05:55:14 GMT)
--------------------------------------------------

Nach dem Hinweis von Katja:

Eventuell ist hier auch einfach eine gemeinsame Meldebescheinigung gemeint, denn da sind z.B. auch die Kinder aufgeführt.
Note from asker:
Danke Sabine!
Peer comment(s):

agree Katja Schoone : Für ein neutral bin ich mir zu unsicher, aber ein agree ist es eigentlich auch nicht, also irgendwo dazwischen ;-) Diese Bescheinigung gibt es auch für Kinder und die haben ja keinen gemeinsamen Hausstand auch wenn sie in häuslicher Gem. mit den Eltern le
23 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke Sabine. "
10 mins

Bescheinigung für/über/einer Lebensgemeinschaft

ist das meine ich

Such dir was raus, aus der Googlesuche ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 11 Min. (2010-06-09 20:12:23 GMT)
--------------------------------------------------

Habe auch noch eheliche Lebensgemeinschaft gefunden.
Note from asker:
Danke Katja!
Danke Katja. Ich hätte mich fast für die googleverbürgte und amtsdeutschverwendete "Bescheinigung über das Bestehen der Lebensgemeinschaft" entschieden, wenn die Quellen sich nicht allesamt auf ausländische Bescheinigungen bezogen hätten.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search