Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
modelo icono
German translation:
eine Ikone
Added to glossary by
Martin Kreutzer
Mar 19, 2009 12:22
15 yrs ago
Spanish term
modelo icono
Spanish to German
Marketing
General / Conversation / Greetings / Letters
Slogans
Wie könnte man diesen Begriff denn ins Deutsche übertragen?
Z. B. : El Beetle es un *modelo icono* no solo de la compañia Volkswagen, sino de toda la industria automotriz.
Bin für jede Anregung dankbar.
Z. B. : El Beetle es un *modelo icono* no solo de la compañia Volkswagen, sino de toda la industria automotriz.
Bin für jede Anregung dankbar.
Proposed translations
(German)
5 +4 | eine Ikone | Martin Kreutzer |
4 +1 | Kultwagen, Kultmodell, Modell mit Kultstatus | Birgit Schrader |
3 +1 | Vorzeigemodell | Katja Schoone |
3 | ein wahres Ikon ... | Walter Blass |
Change log
Mar 24, 2009 13:43: Martin Kreutzer Created KOG entry
Proposed translations
+4
11 mins
Selected
eine Ikone
Der Begriff wird so gebraucht, z. B. Franz Beckenbauer, eine Ikone des Fußballs, etc.
--------------------------------------------------
Note added at 13 Min. (2009-03-19 12:35:49 GMT)
--------------------------------------------------
oder gerade gesehen: Der Big Mac als Ikone der Globalisierung
--------------------------------------------------
Note added at 13 Min. (2009-03-19 12:35:49 GMT)
--------------------------------------------------
oder gerade gesehen: Der Big Mac als Ikone der Globalisierung
Peer comment(s):
agree |
ibz
3 mins
|
agree |
me11e
: 1993 gelang es, an diese Historie anzuknüpfen und der Ikone mit dem New Beetle ein neues Gesicht zu geben. auf: http://www.volkswagen.de/vwcms/master_public/virtualmaster/d...
9 mins
|
agree |
Diana Carrizosa
1 hr
|
agree |
Ivan Nieves
2 hrs
|
neutral |
Walter Blass
: Ikon ist ein sächliches Substantiv
8 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ich fand es auch am Treffendsten, vielen Dank!"
+1
8 mins
Vorzeigemodell
fällt mir dazu spontan ein
--------------------------------------------------
Note added at 8 Min. (2009-03-19 12:30:48 GMT)
--------------------------------------------------
Vorreiter oder adjektivisch: steht exemplarisch nicht nur für Volkswagen, ...
--------------------------------------------------
Note added at 8 Min. (2009-03-19 12:30:48 GMT)
--------------------------------------------------
Vorreiter oder adjektivisch: steht exemplarisch nicht nur für Volkswagen, ...
8 hrs
ein wahres Ikon ...
... der Industrie.
Porque 'Ikon-Modell', me suena tan raro como "modelo ícono", o "ícono modelo"
Porque 'Ikon-Modell', me suena tan raro como "modelo ícono", o "ícono modelo"
+1
8 hrs
Kultwagen, Kultmodell, Modell mit Kultstatus
oder in diese Richtung, wäre eine Alternative zu Ikone (mit dem Begriff wäre ich aber auch einverstanden)
Für Walter:
Das Ikon = sächlich
Die Ikone = weiblich...sind zwei unterschiedliche Begriffe.
Für Walter:
Das Ikon = sächlich
Die Ikone = weiblich...sind zwei unterschiedliche Begriffe.
Discussion