Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
sistemas de extracción y ventilación enmallados
German translation:
vergitterte Belüftungs- und Entlüftungssysteme
Added to glossary by
Johannes Gleim
Aug 13, 2013 18:57
10 yrs ago
Spanish term
sistemas de extracción y ventilación enmallados
Spanish to German
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
"Los sistemas de extracción y ventilación están correctamente enmallados para la protección frente a voladores."
Beim Text handelt es sich um einen Brief von einer Wurstfabrik an einen Kunden, der sich darüber beschwert hat, eine Fliege in einem der Produkte gefunden zu haben. Im Brief zählt das Unternehmen verschiedene Sicherheitsmassnahmen auf, die es eigentlich verhindern sollen, dass so etwas geschieht. Einer der Punkte ist der oben genannte Satz. Leider verstehe ich nicht, was "enmallados" im Zusammenhang mit "sistemas de extracción y ventilación" zu tun hat. Kann mir jemand weiterhelfen?
Im Voraus vielen Dank dafür!
Beim Text handelt es sich um einen Brief von einer Wurstfabrik an einen Kunden, der sich darüber beschwert hat, eine Fliege in einem der Produkte gefunden zu haben. Im Brief zählt das Unternehmen verschiedene Sicherheitsmassnahmen auf, die es eigentlich verhindern sollen, dass so etwas geschieht. Einer der Punkte ist der oben genannte Satz. Leider verstehe ich nicht, was "enmallados" im Zusammenhang mit "sistemas de extracción y ventilación" zu tun hat. Kann mir jemand weiterhelfen?
Im Voraus vielen Dank dafür!
Change log
Aug 21, 2013 08:53: Johannes Gleim Created KOG entry
Proposed translations
15 hrs
Selected
vergitterte Belüftungs- und Entlüftungssysteme
kenne ich aus eigenen Übersetzungen. Meist wird Gitter aber mit "rejilla" übersetzt. "malla" taucht mehr bei Fliegengittern, also engmaschigen Gittern auf.
enmallarse.
1. prnl. Dicho de un pez: Quedarse sujeto entre las mallas de la red.
http://lema.rae.es/drae/
enmallarse.
1. prnl. Dicho de un pez: Quedarse sujeto entre las mallas de la red.
http://lema.rae.es/drae/
Note from asker:
Vielen Dank für deine Hilfe! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 days 2 hrs
System mi Schutznetzen (mechanische washbare Filter) an den Saugstutzen der Entlüftungskanäle ...
... und an den Saugstutzen der Belüftungsgebläse. Normalerweise in der Lebensmittelverarbeitung dürfen die Insekte nicht in die Gebläse eintreten und somit nicht die vorgeschalteten Filter im saugsystem weder die Nachgeschalteten Filter auf der Druckseite verschmutzen
Discussion